INĞEL-i مقدس. ترجمه فارسی اناجیل اربعه که در اصفهان قبل از سال 1698 توسط وارتابد Hovhannes M’rkuz Nor-Jułayeci (متوفی 1715) نوشته شده است.

عنوان INĞEL-i مقدس. ترجمه فارسی اناجیل اربعه که در اصفهان قبل از سال 1698 توسط وارتابد Hovhannes M’rkuz Nor-Jułayeci (متوفی 1715) نوشته شده است.
نویسنده Hovhannes M’rkuz Nor-Jułayeci (...-1715). مترجم
تاریخ انتشار: 1756
نوع belge
زبان فارسی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه: کتابخانه دیجیتال سازمان ملل - کتابخانه داگ هامارسکیولد
شماره ثبت cdi_bnf_primary_oai_bnf_fr_gallica_ark_12148_btv1b10092519g
محل کتابخانه در دسترس آنلاین
تاریخ 1756
Başlık INĞĪL-i MUQADDAS. Traduction persane des Quatre Evangiles rédigée à Iṣfahān avant 1698 par le vartabed Hovhannes M’rkuz Nor-Jułayeci (m. 1715)
Çevrimiçi Bağlantı Metni Access content in Bibliothèque nationale de France
مشاهده در منبع کتابخانه دیجیتال سازمان ملل - کتابخانه داگ هامارسکیولد کتابخانه دیجیتال سازمان ملل - کتابخانه داگ هامارسکیولد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال سازمان ملل - کتابخانه داگ هامارسکیولد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دیجیتال سازمان ملل - کتابخانه داگ هامارسکیولد

INĞEL-i مقدس. ترجمه فارسی اناجیل اربعه که در اصفهان قبل از سال 1698 توسط وارتابد Hovhannes M’rkuz Nor-Jułayeci (متوفی 1715) نوشته شده است.

نویسنده Hovhannes M’rkuz Nor-Jułayeci (...-1715). مترجم
تاریخ انتشار 1756
نوع belge
زبان فارسی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه کتابخانه دیجیتال سازمان ملل - کتابخانه داگ هامارسکیولد
شماره ثبت cdi_bnf_primary_oai_bnf_fr_gallica_ark_12148_btv1b10092519g
محل کتابخانه در دسترس آنلاین
تاریخ 1756
Başlık INĞĪL-i MUQADDAS. Traduction persane des Quatre Evangiles rédigée à Iṣfahān avant 1698 par le vartabed Hovhannes M’rkuz Nor-Jułayeci (m. 1715)
Çevrimiçi Bağlantı Metni Access content in Bibliothèque nationale de France
کتابخانه دیجیتال سازمان ملل - کتابخانه داگ هامارسکیولد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال سازمان ملل - کتابخانه داگ هامارسکیولد شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید