شعری در مورد تصوف
(قصيدة في التصوف)

عنوان شعری در مورد تصوف
عنوان اورجینال قصيدة في التصوف
نویسنده البکری، مصطفی بن کمال الدین بن علی، م. 1162 ق
نویسنده اورجینال البكري، مصطفى بن كمال الدين بن علي، تهـ
موضوع تصوف و اخلاق حقوقی
نوع سند
زبان عربی
دیجیتال خیر
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 37
کتابخانه: النادیم - مخطوطات العربیة
شماره ثبت 33240
محل کتابخانه خانه کتاب قطر 1083
یادداشت‌ها زیبایی قلبم را آشفته کرد *** وقتی صدا زد که برو، گفتم ای جمال مرا ببر*** گفت: بار تو سنگین است بر خانواده و یاران گذشته من. گفته شد و گفته شد که البکری به ریتم فشار آورد. منزه است خلیل که بر کوهی از اسب سوار می شود و فرسنگ ها را می پیماید.
متن نمونه الاعلام: 7/239 معجم مؤلفان: 3/876
Kopyacı عبد الرحمن بن أبا يزيد البليسي الشافعي
Eserin Mükemmeliyeti كاملة
Yüzyıl ,hat tipi قطر, الدوحة, دار الكتب القطرية, القرن الثاني عشر, خط نسخ
مشاهده در منبع النادیم - مخطوطات العربیة النادیم - مخطوطات العربیة - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
النادیم - مخطوطات العربیة - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی النادیم - مخطوطات العربیة

شعری در مورد تصوف

(قصيدة في التصوف)
نویسنده البکری، مصطفی بن کمال الدین بن علی، م. 1162 ق
نویسنده اورجینال البكري، مصطفى بن كمال الدين بن علي، تهـ
موضوع تصوف و اخلاق حقوقی
نوع سند
زبان عربی
دیجیتال خیر
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 37
کتابخانه النادیم - مخطوطات العربیة
شماره ثبت 33240
محل کتابخانه خانه کتاب قطر 1083
یادداشت‌ها زیبایی قلبم را آشفته کرد *** وقتی صدا زد که برو، گفتم ای جمال مرا ببر*** گفت: بار تو سنگین است بر خانواده و یاران گذشته من. گفته شد و گفته شد که البکری به ریتم فشار آورد. منزه است خلیل که بر کوهی از اسب سوار می شود و فرسنگ ها را می پیماید.
متن نمونه الاعلام: 7/239 معجم مؤلفان: 3/876
Kopyacı عبد الرحمن بن أبا يزيد البليسي الشافعي
Eserin Mükemmeliyeti كاملة
Yüzyıl ,hat tipi قطر, الدوحة, دار الكتب القطرية, القرن الثاني عشر, خط نسخ
النادیم - مخطوطات العربیة - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
النادیم - مخطوطات العربیة شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید