شرح شواهد شعری
(شرح الشواهد الشعرية)

عنوان شرح شواهد شعری
عنوان اورجینال شرح الشواهد الشعرية
نویسنده مجهول
نویسنده اورجینال مجهول
موضوع گرامر
نوع belge
زبان عربی
دیجیتال خیر
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 149
کتابخانه: النادیم - مخطوطات العربیة
شماره ثبت 30367
محل کتابخانه آشکارساز پوشش 717
یادداشت‌ها اوّل مقاطع است و اوّلي كه در ميان آن وجود دارد قول اوست: مرد سخاوتمند ديدم و به صورت سخاوتمند در مصداق... عدس كه هيچ بندگاني بر تو ندارند *** جان سالم به در برده و اين محمول گشاد است - ديگري منقطع است و به گفتار ختم مي شود در كلام برادر تو است كه در كلمات برادرت است كه در هيچ شاعر: به دنبال خشم بدون سلاح است.
Eserin durumu جيدة
Eserin Mükemmeliyeti مبتورة الأول والآخر
Yüzyıl ,hat tipi العراق, النجف, مؤسسة كاشف الغطاء العامة, خط فارسي
مشاهده در منبع النادیم - مخطوطات العربیة النادیم - مخطوطات العربیة - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
النادیم - مخطوطات العربیة - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی النادیم - مخطوطات العربیة

شرح شواهد شعری

(شرح الشواهد الشعرية)
نویسنده مجهول
نویسنده اورجینال مجهول
موضوع گرامر
نوع belge
زبان عربی
دیجیتال خیر
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 149
کتابخانه النادیم - مخطوطات العربیة
شماره ثبت 30367
محل کتابخانه آشکارساز پوشش 717
یادداشت‌ها اوّل مقاطع است و اوّلي كه در ميان آن وجود دارد قول اوست: مرد سخاوتمند ديدم و به صورت سخاوتمند در مصداق... عدس كه هيچ بندگاني بر تو ندارند *** جان سالم به در برده و اين محمول گشاد است - ديگري منقطع است و به گفتار ختم مي شود در كلام برادر تو است كه در كلمات برادرت است كه در هيچ شاعر: به دنبال خشم بدون سلاح است.
Eserin durumu جيدة
Eserin Mükemmeliyeti مبتورة الأول والآخر
Yüzyıl ,hat tipi العراق, النجف, مؤسسة كاشف الغطاء العامة, خط فارسي
النادیم - مخطوطات العربیة - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
النادیم - مخطوطات العربیة شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید