واژه نامه ترمینولوژی حقوق اسلامی

عنوان واژه نامه ترمینولوژی حقوق اسلامی
نویسنده احمد بن محمد بن الی المقری الفیومی (ج 770ق/م 1368)، علی بن محب ایلی.
تاریخ انتشار: 1083 ق/م 1673
محل انتشار ایران (محل مبدا) -
موضوع نسخ خطی و کتب نادر، جهان اسلام، نسخ خطی اسلامی
نوع belge
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی Folio H: 11 x W: 6 5/16 in. (28 x 16 cm)
کتابخانه: موزه هنر والترز
شماره ثبت W.590
محل کتابخانه در معرض دید نیست
تاریخ 1083 ق/م 1673
یادداشت‌ها نسخه خطی والترز W.590 نسخه خطی المصباح المنیر فی غریب الشرح الکبیر نوشته احمد بن محمد المقری الفیومی (متوفی حدوداً 770 ق/م 1368) است. فرهنگ اصطلاحات حقوقی اسلامی است که در اصل به صورت لغت بر تفسیر عبدالکریم رفیعی (متوفی 623 ق/ 1226 م) بر الوجیز فی الفروع ابوحامد محمد بن محمد غزالی (متوفی 505 م ـ فاضلیت 1111ق) نوشته شده است. الکتاب الوجیز. نسخه خطی توسط کاتب شیعه علی بن محب علی در سال 1083 هجری قمری / 1673 میلادی در ایران نسخ شده است. این متن بعداً با سه نسخه خطی دیگر در مکه در سال 1166ق/1752م توسط محمد الاطربازوندی تطبیق شد. صحافی پوست بز قهوه‌ای روشن با مدالیون مرکزی بیضی شکل با ابزار طلا، آویزها و گوشه‌ها با نسخه خطی معاصر است.
Bağış/Edinim Acquired by Henry Walters
مشاهده در منبع موزه هنر والترز موزه هنر والترز - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
موزه هنر والترز - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی موزه هنر والترز

واژه نامه ترمینولوژی حقوق اسلامی

نویسنده احمد بن محمد بن الی المقری الفیومی (ج 770ق/م 1368)، علی بن محب ایلی.
تاریخ انتشار 1083 ق/م 1673
محل انتشار ایران (محل مبدا) -
موضوع نسخ خطی و کتب نادر، جهان اسلام، نسخ خطی اسلامی
نوع belge
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی Folio H: 11 x W: 6 5/16 in. (28 x 16 cm)
کتابخانه موزه هنر والترز
شماره ثبت W.590
محل کتابخانه در معرض دید نیست
تاریخ 1083 ق/م 1673
یادداشت‌ها نسخه خطی والترز W.590 نسخه خطی المصباح المنیر فی غریب الشرح الکبیر نوشته احمد بن محمد المقری الفیومی (متوفی حدوداً 770 ق/م 1368) است. فرهنگ اصطلاحات حقوقی اسلامی است که در اصل به صورت لغت بر تفسیر عبدالکریم رفیعی (متوفی 623 ق/ 1226 م) بر الوجیز فی الفروع ابوحامد محمد بن محمد غزالی (متوفی 505 م ـ فاضلیت 1111ق) نوشته شده است. الکتاب الوجیز. نسخه خطی توسط کاتب شیعه علی بن محب علی در سال 1083 هجری قمری / 1673 میلادی در ایران نسخ شده است. این متن بعداً با سه نسخه خطی دیگر در مکه در سال 1166ق/1752م توسط محمد الاطربازوندی تطبیق شد. صحافی پوست بز قهوه‌ای روشن با مدالیون مرکزی بیضی شکل با ابزار طلا، آویزها و گوشه‌ها با نسخه خطی معاصر است.
Bağış/Edinim Acquired by Henry Walters
موزه هنر والترز - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
موزه هنر والترز شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید