پیام - ارتش

عنوان پیام - ارتش
محل انتشار فاس -
موضوع ارتش
نوع belge
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه: بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود
شماره ثبت display11733
محل کتابخانه فاس
یادداشت‌ها و پس از آن عزیزترین نامه شما را با دوست ارجمندمان مولای الطاهر دریافت کردیم و آن را خواندیم و به ما اطلاع دهید که آن حضرت در آن چه فرموده است و دفاتری را که نزد حضرتتان فرستادیم به شما رسید و شما را از علم مولایمان خبر داد که خداوند او را پیروز و وجودش را جاودانه گرداند و از آنها به ذهن آمد و او به ما دستور داد که از آن لشکری عنایت کنیم نامه در مورد دستورات ولد اب محمد الشرکی مبنی بر آزادی زندانیان و تشدید بعد از ظهر. هنگامی که بان خلیفه به صفرو رفت، او به من پاسخ داد و متوجه شد که عمر الیوسی همه زندانیان را آزاد کرده است. فقط چهار نفر را گذاشت و راهی برای این کار نیافت (با سلام و درود بر جناب عالی). در غیر این صورت اسیران مذکور به دست ولد اب محمد و ابن عبدالصادق در فاس محبوس می شوند و در توره با زندان های صفروه ذکر شده اند. او از ارباب ما خواهد خواست که حمایت ما را تقویت کند و ما را از زندان هایی که نام بردیم آزاد کند. زیرا تا زمانی که زندانیان را آزاد نکنند، موضوع بربرها حل نخواهد شد. از حضرتعالی می خواهیم به ولد ابی محمد و کارگر فاس بنویسید که همه آنها را آزاد می کند. در راه، امر عمر به برکت مولای ما رو به زوال است و او به حال خود اهمیتی نمی دهد و شنیده ام که او مهم است که آذوقه را تحویل دهد، به پیشگاه مولای ما فرار کند و در آن به شما پاداش دهد. خداوندا افکار و عنایت مولایمان را با ما نگهدار و ما را در خودت یاری فرما و ما را در محضر خودت نگهدار.
مشاهده در منبع بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences
King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود

پیام - ارتش

محل انتشار فاس -
موضوع ارتش
نوع belge
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود
شماره ثبت display11733
محل کتابخانه فاس
یادداشت‌ها و پس از آن عزیزترین نامه شما را با دوست ارجمندمان مولای الطاهر دریافت کردیم و آن را خواندیم و به ما اطلاع دهید که آن حضرت در آن چه فرموده است و دفاتری را که نزد حضرتتان فرستادیم به شما رسید و شما را از علم مولایمان خبر داد که خداوند او را پیروز و وجودش را جاودانه گرداند و از آنها به ذهن آمد و او به ما دستور داد که از آن لشکری عنایت کنیم نامه در مورد دستورات ولد اب محمد الشرکی مبنی بر آزادی زندانیان و تشدید بعد از ظهر. هنگامی که بان خلیفه به صفرو رفت، او به من پاسخ داد و متوجه شد که عمر الیوسی همه زندانیان را آزاد کرده است. فقط چهار نفر را گذاشت و راهی برای این کار نیافت (با سلام و درود بر جناب عالی). در غیر این صورت اسیران مذکور به دست ولد اب محمد و ابن عبدالصادق در فاس محبوس می شوند و در توره با زندان های صفروه ذکر شده اند. او از ارباب ما خواهد خواست که حمایت ما را تقویت کند و ما را از زندان هایی که نام بردیم آزاد کند. زیرا تا زمانی که زندانیان را آزاد نکنند، موضوع بربرها حل نخواهد شد. از حضرتعالی می خواهیم به ولد ابی محمد و کارگر فاس بنویسید که همه آنها را آزاد می کند. در راه، امر عمر به برکت مولای ما رو به زوال است و او به حال خود اهمیتی نمی دهد و شنیده ام که او مهم است که آذوقه را تحویل دهد، به پیشگاه مولای ما فرار کند و در آن به شما پاداش دهد. خداوندا افکار و عنایت مولایمان را با ما نگهدار و ما را در خودت یاری فرما و ما را در محضر خودت نگهدار.
King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences
بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید