پیام - المفضل السراج - محمد التازی - العوجر الاحبس.

عنوان پیام - المفضل السراج - محمد التازی - العوجر الاحبس.
نویسنده مورد علاقه السراج
نویسنده اورجینال المفضل السراج
محل انتشار القراویین (فاس) - مورد علاقه السراج
موضوع دستمزد حفاظتی
نوع belge
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه: بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود
شماره ثبت display7612
محل کتابخانه القراویین (فاس)
یادداشت‌ها الحمدلله پس از بوسیدن ناخدای بزرگوار و ادای آنچه برای شخص محترم در مقام پروردگارمان است، از حرمت و شرف، ختم به علم سخاوتمندانه پروردگارمان رحمت الله علیه، با ناظم زمینی، پیشوای مطهر، پیشوای نیکوکار، آقای ادریس در حدود نیمی از خدمتگزاران و اربعین ما باقی مانده اند. ماهها تا آنكه سراج مذكور از دنيا رفت و ياد شده او را رحمت كرد. جای مولای ما را برادرش فقیه الارض حُتسب، استاد مفضل گرفت، پس من در خدمت ایشان ماندم تا اینکه اگر ارباب ما را راحت کرد و جانشینی به جایم آمد، شانزده ماه در خدمت آن بودم که ذکر شد، با این تفاوت که مولای ما از او حمایت می کرد و در زمان استخدام برای ما مزدی معین نمی کرد. ما خدمت کنانش را به پایان رساندیم و آن را احرام توصیف کردیم، لذا از استادمان رضی الله عنه می خواهیم که اجرت ما را در مدت مذکور که شانزده ماه تخمین زده شده است به ما عطا فرماید. ما غیر از صاحبان قراویین (بیتر) داریم. خداوند عزت پروردگار ما را جاودان و در کرامات ذکر شریف ایستگاه، پاکترین سلام (بیتر) فقیه را اقرار فرماید. وزیر، الصدر، دو پادشاه، المرتضی، رئیس جمهور برجسته، مورد علاقه، غریت. درود خدا بر شما باد و رحمت خدا بر شما باد به صلاح پروردگارمان که خداوند او را پیروز گرداند. سپس به جنابعالی نتیجه می گیرم که پروردگار ما حامی ایشان از من برای زندانی کردن اهالی قریه نزد ناظر بزرگوار آقای الطاهر بن القائد المنعم آقای ادریس السراج استفاده کرد. حدود چهارده یا نیم ماه در آن خدمت ماندیم تا اینکه سراج فوق الذکر رحلت کرد و مولای ما به جای او نشست، برادرش فقیه محتسب، آل سید المفضل، و من در خدمت او ماندم تا اینکه اگر مولای ما رضی الله عنه من را نصرت دهد و آن شش ماه را که ذکر شد، به من داد. این مدت نصف حساب خدمت من بودیم و امروز انشاءالله حلالیت او را به پایان رساندیم و از حضرت حق تعالی خواستیم که مزد ما را در مدت خدمت ما که شانزده ماه تخمین زده شده بود، به حساب کسانی که قبل از ما و بعد از ما از کارمندان زندانهای فوق الذکر به خدمت گرفته بودند، بر اساس کتاب، ادا کند، پس از خداوند منان خواستاریم که این کار را به پایان برسانید. در دستان ما در اداى اجاره از ناظران القراوين در آن زمان، خداوند دست شما را بگيرد و جلال پروردگار ما را جاودانه گرداند و درود بر امانتداران مولاي ما، عزيزترين، زمينى ترين، ارجمندترين، جليل ترين، بزرگوارترين، جناب محمد صلى الله عليه و آله و سلم شما را حفظ كند. از جناب عالی خواهشمندیم دست ما را بگیرید، خداوند دست شما را بگیرد و تا زمان صدور حکم محترمانه برای اجرای حق الذکر با ناظران القراویین در آن زمان، در کنار ما باشید.
Kişi Adları الطاهر بن القايد المنعم السيد إدريس السراج
مشاهده در منبع بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود

پیام - المفضل السراج - محمد التازی - العوجر الاحبس.

نویسنده مورد علاقه السراج
نویسنده اورجینال المفضل السراج
محل انتشار القراویین (فاس) - مورد علاقه السراج
موضوع دستمزد حفاظتی
نوع belge
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود
شماره ثبت display7612
محل کتابخانه القراویین (فاس)
یادداشت‌ها الحمدلله پس از بوسیدن ناخدای بزرگوار و ادای آنچه برای شخص محترم در مقام پروردگارمان است، از حرمت و شرف، ختم به علم سخاوتمندانه پروردگارمان رحمت الله علیه، با ناظم زمینی، پیشوای مطهر، پیشوای نیکوکار، آقای ادریس در حدود نیمی از خدمتگزاران و اربعین ما باقی مانده اند. ماهها تا آنكه سراج مذكور از دنيا رفت و ياد شده او را رحمت كرد. جای مولای ما را برادرش فقیه الارض حُتسب، استاد مفضل گرفت، پس من در خدمت ایشان ماندم تا اینکه اگر ارباب ما را راحت کرد و جانشینی به جایم آمد، شانزده ماه در خدمت آن بودم که ذکر شد، با این تفاوت که مولای ما از او حمایت می کرد و در زمان استخدام برای ما مزدی معین نمی کرد. ما خدمت کنانش را به پایان رساندیم و آن را احرام توصیف کردیم، لذا از استادمان رضی الله عنه می خواهیم که اجرت ما را در مدت مذکور که شانزده ماه تخمین زده شده است به ما عطا فرماید. ما غیر از صاحبان قراویین (بیتر) داریم. خداوند عزت پروردگار ما را جاودان و در کرامات ذکر شریف ایستگاه، پاکترین سلام (بیتر) فقیه را اقرار فرماید. وزیر، الصدر، دو پادشاه، المرتضی، رئیس جمهور برجسته، مورد علاقه، غریت. درود خدا بر شما باد و رحمت خدا بر شما باد به صلاح پروردگارمان که خداوند او را پیروز گرداند. سپس به جنابعالی نتیجه می گیرم که پروردگار ما حامی ایشان از من برای زندانی کردن اهالی قریه نزد ناظر بزرگوار آقای الطاهر بن القائد المنعم آقای ادریس السراج استفاده کرد. حدود چهارده یا نیم ماه در آن خدمت ماندیم تا اینکه سراج فوق الذکر رحلت کرد و مولای ما به جای او نشست، برادرش فقیه محتسب، آل سید المفضل، و من در خدمت او ماندم تا اینکه اگر مولای ما رضی الله عنه من را نصرت دهد و آن شش ماه را که ذکر شد، به من داد. این مدت نصف حساب خدمت من بودیم و امروز انشاءالله حلالیت او را به پایان رساندیم و از حضرت حق تعالی خواستیم که مزد ما را در مدت خدمت ما که شانزده ماه تخمین زده شده بود، به حساب کسانی که قبل از ما و بعد از ما از کارمندان زندانهای فوق الذکر به خدمت گرفته بودند، بر اساس کتاب، ادا کند، پس از خداوند منان خواستاریم که این کار را به پایان برسانید. در دستان ما در اداى اجاره از ناظران القراوين در آن زمان، خداوند دست شما را بگيرد و جلال پروردگار ما را جاودانه گرداند و درود بر امانتداران مولاي ما، عزيزترين، زمينى ترين، ارجمندترين، جليل ترين، بزرگوارترين، جناب محمد صلى الله عليه و آله و سلم شما را حفظ كند. از جناب عالی خواهشمندیم دست ما را بگیرید، خداوند دست شما را بگیرد و تا زمان صدور حکم محترمانه برای اجرای حق الذکر با ناظران القراویین در آن زمان، در کنار ما باشید.
Kişi Adları الطاهر بن القايد المنعم السيد إدريس السراج
بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید