شرح لمیة الزقاق، مؤلف ذکر نشده است
(شرح على لامية الزقاق المؤلف غير مذكور)

عنوان شرح لمیة الزقاق، مؤلف ذکر نشده است
عنوان اورجینال شرح على لامية الزقاق المؤلف غير مذكور
نوع belge
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 66
کتابخانه: بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود
شماره ثبت affichage_numerics2543
یادداشت‌ها ابتدای نسخه: هیچ عذری مانع از اتمام دعوا نمی شود، مانند بیماری، مسافرت، ناتوانی در انجام کاری که به او سپرده شده، یا سهل انگاری به گونه ای که بیم آن را داشته باشد که حق خود را نسبت به کل موکل خود ضایع کند، و هیچ عذری از جانب کسی که این کار را به نحوی انجام داده است، یا به معنای عدم استفاد از آن حرف، نیست. پاداش پایان خط: یا آن را از او غصب کرده است، پس بدهکار آن را باور نمی کند، و اگر به پروردگارش سوگند یاد کند که آن را حفظ کند، باید آنچه را که در آن است بپردازد، زیرا اصل در مورد شهادت این است که جز با شهادت از آن ساقط نمی شود. و هر که بخواهد نوشته های تو را تکرار کند با افزودن مصدر اول به مفعول و دومی به مفعول و تکمیل مفعول آن را می کشد، یا از تو می خواهد که نامه دیگری برایش بنویسی زیرا ادعا می کند که با باز کردن متضاد نقاشی اولش گم شده است یا می خواهد شهادت تو را در نقاشی تکرار کند، اما از خواسته خود غفلت کرده است. نسخه خطی چاپ شده نوع قلم: مراکشی
مشاهده در منبع بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود

شرح لمیة الزقاق، مؤلف ذکر نشده است

(شرح على لامية الزقاق المؤلف غير مذكور)
نوع belge
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 66
کتابخانه بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود
شماره ثبت affichage_numerics2543
یادداشت‌ها ابتدای نسخه: هیچ عذری مانع از اتمام دعوا نمی شود، مانند بیماری، مسافرت، ناتوانی در انجام کاری که به او سپرده شده، یا سهل انگاری به گونه ای که بیم آن را داشته باشد که حق خود را نسبت به کل موکل خود ضایع کند، و هیچ عذری از جانب کسی که این کار را به نحوی انجام داده است، یا به معنای عدم استفاد از آن حرف، نیست. پاداش پایان خط: یا آن را از او غصب کرده است، پس بدهکار آن را باور نمی کند، و اگر به پروردگارش سوگند یاد کند که آن را حفظ کند، باید آنچه را که در آن است بپردازد، زیرا اصل در مورد شهادت این است که جز با شهادت از آن ساقط نمی شود. و هر که بخواهد نوشته های تو را تکرار کند با افزودن مصدر اول به مفعول و دومی به مفعول و تکمیل مفعول آن را می کشد، یا از تو می خواهد که نامه دیگری برایش بنویسی زیرا ادعا می کند که با باز کردن متضاد نقاشی اولش گم شده است یا می خواهد شهادت تو را در نقاشی تکرار کند، اما از خواسته خود غفلت کرده است. نسخه خطی چاپ شده نوع قلم: مراکشی
بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید