پیام - ادریس السراج، فرجی - فرجی، ادریس السراج - الجمال
| عنوان | پیام - ادریس السراج، فرجی - فرجی، ادریس السراج - الجمال |
|---|---|
| نویسنده | ادریس السراج، فرجی |
| نویسنده اورجینال | إدريس السراج، فرجي |
| محل انتشار | مکنس - ادریس السراج، فرجی |
| موضوع | زیبایی |
| نوع | belge |
| زبان | عربی |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | خیر |
| کتابخانه: | بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود |
| شماره ثبت | display4866 |
| محل کتابخانه | مکنس |
| یادداشتها | الحمدلله و معشوق زمینی ما، با وفاترین و پیشوای امداد من. درود بر بهترین پروردگارمان امام. و پس از آنچه درباره شرادت به ما نوشتی، آن را می دانیم و از تو نمی ترسیم. او این اقامتگاه توافقی را دارد. شترها برای سعادت در مکنس است و آن را در دست او از سیصد شتر جدا می کنیم. اگر به شراده و دیگران ظاهر نمی شود، چرا در این وقت حمل می کنم که توقف و چاره است، امر شما محال می ماند و همگان بر شراده نزد ما اینک که حمل می کنند ملامت می کنند و محبت و سلام بر آنان باد. بشتابید ادریس السراج الحمدلله یگانه و فقیه عزیز و زمینی ما جناب ادریس السراج پاک ترین درود و رحمت خدا بر حسنات پروردگارمان پیروز باد. پس از این که به این نامه شما رسیدیم و آنچه را که در آن در مورد شترهای ولگرد ذکر کردید فهمیدیم، گوش شنوا و فرمانبردار هستیم و همه خدمتگزار مولایمان المنصور بالله هستیم. ما به ایشان اجازه دادیم تا بار بارهای مبارکه را به دوش بکشند و با عشق و آرامش در دهم رجب سال 1281. نائب قهرمانی بالاترین مقام بسم الله مایه آسودگی من است. |