شعری درباره تصوف از محمد بن محمد تهامی بن عمرالاوسی
(قصيدة في التصوف محمد بن محمد التهامي بن عمر الأوسي)

عنوان شعری درباره تصوف از محمد بن محمد تهامی بن عمرالاوسی
عنوان اورجینال قصيدة في التصوف محمد بن محمد التهامي بن عمر الأوسي
نویسنده ابن عمرو الرباطی، محمد بن محمد التهامی بن محمد
نویسنده اورجینال ابن عمرو الرباطي، محمد بن محمد التهامي بن محمد
نوع belge
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 6
کتابخانه: بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود
شماره ثبت affichage_numerics3734
یادداشت‌ها آغاز نسخه: و به علم، سیدی محمد بن محمد تهامی بن عمرو الاوسی، اشک چشمان جاری شد، جزر و مد درد *** سینه ام، پس تلخی شفا می یابد؟ غم با من شفاعت کند، بیا و فرار کن *** وحشت من، پس دشمن من را با مار زیبایی که هیچ چوپانی از آن مراقبت نکرده است می بینی *** می دانی که موذن نصر افتاده است. پایان دست نوشته: پیروزی انسانی آشکار شد *** نیتی زیبا از دفاع جانم که برای نابودی آنچه لنگر انداخته آماده می کنی *** ای بهترین صاحبان زیبایی و دندان. من صبور بودم، اما (...) صدا کردند *** ای ناصری متاسفم در حالی که تو را رسوا کرد. دعا و درود خداوند بر او باد، همانطور که زکیوس قصد داشت. نوع قلم: مراکشی
مشاهده در منبع بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود

شعری درباره تصوف از محمد بن محمد تهامی بن عمرالاوسی

(قصيدة في التصوف محمد بن محمد التهامي بن عمر الأوسي)
نویسنده ابن عمرو الرباطی، محمد بن محمد التهامی بن محمد
نویسنده اورجینال ابن عمرو الرباطي، محمد بن محمد التهامي بن محمد
نوع belge
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 6
کتابخانه بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود
شماره ثبت affichage_numerics3734
یادداشت‌ها آغاز نسخه: و به علم، سیدی محمد بن محمد تهامی بن عمرو الاوسی، اشک چشمان جاری شد، جزر و مد درد *** سینه ام، پس تلخی شفا می یابد؟ غم با من شفاعت کند، بیا و فرار کن *** وحشت من، پس دشمن من را با مار زیبایی که هیچ چوپانی از آن مراقبت نکرده است می بینی *** می دانی که موذن نصر افتاده است. پایان دست نوشته: پیروزی انسانی آشکار شد *** نیتی زیبا از دفاع جانم که برای نابودی آنچه لنگر انداخته آماده می کنی *** ای بهترین صاحبان زیبایی و دندان. من صبور بودم، اما (...) صدا کردند *** ای ناصری متاسفم در حالی که تو را رسوا کرد. دعا و درود خداوند بر او باد، همانطور که زکیوس قصد داشت. نوع قلم: مراکشی
بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید