پیام - ادریس السراج، محمد بن المدنی بنیس - محمد بن المدنی بنیس، ادریس السراج - حیوانات خانه کلید هتل ها
| عنوان | پیام - ادریس السراج، محمد بن المدنی بنیس - محمد بن المدنی بنیس، ادریس السراج - حیوانات خانه کلید هتل ها |
|---|---|
| نویسنده | ادریس السراج، محمد بن المدنی بنیس |
| نویسنده اورجینال | إدريس السراج، محمد بن المدني بنيس |
| محل انتشار | - ادریس السراج، محمد بن المدنی بنیس |
| موضوع | حیوانات، خانه ها، هتل ها، کلیدها |
| نوع | belge |
| زبان | عربی |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | خیر |
| کتابخانه: | بنیاد مطالعات اسلامی و علوم انسانی ملک عبدالعزیز آل سعود |
| شماره ثبت | display6617 |
| یادداشتها | الحمدلله عاشق و فرزند مومن و خاکی ما جناب حاج محمد بن المدنی بنیس. درود و رحمت خدا بر تو باد، به صلاح پروردگارمان، خداوند او را به آنچه دیروز در مورد حاج یوسف به ما گفتی پیروز گرداند. شما همچنان بر آنچه به شما گفتیم پایبند هستید، هرچند کلید خانه را از صاحبش که به او اختصاص داده بود گرفتیم و حیوانات به صاحبش پرداخت شد. مغازه یک راهرو است نه هتل. امان برای او و مال و فرزندانش است، زیرا ما در مال و اموالش از او پیروی می کنیم، زیرا آتش افروز شما ما را رسوا کرده است و ساکنان بر ما ظاهر شده اند. من سریع هستم، اگر افسار را جمع کنیم، به دست جی بلکاسم پیش شما می آید. ما او را مأمور کرده ایم که این کار را انجام دهد. و سلام بر ادریس السراج. حمد و ستایش فقط مخصوص خداست و درود بر شما با حضور پروردگار ما که خداوند او را پشتیبانی کند. بعد از اینکه متوجه شدیم آنچه در بالا ذکر کردم، گفت: «تمام محل اقامت در هتل فوراً فروخته میشود و خانه در حال خروج است و العروه پس از خارج کردن ساکنان آن و هتل، آن را آزاد میکند». او همان طور که شما اشاره کردید سراخانه می ماند و حالا محرم با امنیت که شما تضمین کرده اید بیرون رفته است. ما شما را دوست داریم. شما به او اجازه می دهید که محل سکونتش را بفروشد و دارایی هایش را که بهتر است داشته باشد. آنچه اشاره کردی که به امری که برای ما شفاعت کردی ادامه می دهی همان چیزی است که به تو ایمان آورده شده است و ما در وفاداری و صدق کلامت و در عشق و آرامش شکی نداریم. |
| Kişi Adları | الحاج يوسف |