"پرونده C/3 مقالات در مورد پذیرش H. E. نایب السلطنه هند و خریطاس - از نایب السلطنه تا شیوخ"

عنوان "پرونده C/3 مقالات در مورد پذیرش H. E. نایب السلطنه هند و خریطاس - از نایب السلطنه تا شیوخ"
تاریخ انتشار: 10 مه 1934-5 مه 1947 (میلادی، میلادی)
نوع سند
زبان ara,eng
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 15
کتابخانه: کتابخانه دیجیتال قطر
شناسه دارایی کتابخانه IOR/R/15/2/1889
شماره ثبت vdc_100000000282.0x000270
محل کتابخانه کتابخانه بریتانیا: دفتر هند بخش دولت بریتانیا که دولت هند بین سالهای 1858 و 1947 به آن گزارش داد. جانشین دیوان مدیران. سوابق و مقالات خصوصی اسناد جمع آوری شده به صورت خصوصی
تاریخ 10 مه 1934-5 مه 1947 (میلادی، میلادی)
یادداشت‌ها این پرونده حاوی مکاتبات - به زبان عربی و انگلیسی - بین شیخ عبدالله بن عیسی خلیفه [عبدالله بن عیسی آل خلیفه] و پرسی گوردون لوچ است. کارگزار سیاسی یک نماینده سیاسی متوسط (معادل کنسول) از هیئت دیپلماتیک دولت هند یا یکی از دولت های استانی تابع آن، مسئول آژانس سیاسی. ، بحرین مکاتبات مربوط به دعوت از کارگزار سیاسی یک نماینده سیاسی متوسط (معادل کنسول) از هیئت دیپلماتیک دولت هند یا یکی از دولت های استانی تابع آن، مسئول آژانس سیاسی. برای پذیرایی به افتخار نایب السلطنه هند؛ تاریخ این مکاتبات از مه تا نوامبر 1934 متغیر است. این پرونده همچنین حاوی یک سند رسمی است که به آن a خاریتا نامه مهمی که معمولاً در یک کیسه نساجی مفصل ارسال می شود و به عنوان بخشی از مکاتبات سلطنتی یا دیپلماتیک حاکمان و نخبگان ارسال می شود. (نگاه کنید به برگه 11) به تاریخ 20 مارس 1947 توسط آرچیبالد پرسیوال وول، پایان دوره او به عنوان نایب السلطنه هند را به همراه ترجمه عربی از هند اعلام کرد. خاریتا نامه مهمی که معمولاً در یک کیسه نساجی مفصل ارسال می شود و به عنوان بخشی از مکاتبات سلطنتی یا دیپلماتیک حاکمان و نخبگان ارسال می شود. . ترجمه (نگاه کنید به برگه 12) به منظور انتقال آن به حاکم بحرین، سلطان بن حمد آل خلیفه [شیخ سلمان بن حمد آل خلیفه] تهیه شده است، و پاسخ او - به دو زبان عربی و انگلیسی - به تاریخ 1 مه 1947 در برگه موجود است.
Erişim Koşulları Unrestricted
Düzenleme The papers are loosely arranged in chronological order from the front to the rear of the file; the correspondence related to the reception can be found between folios 2-8, and the papers related to the Viceroy's Kharita An important letter usually sent in an elaborate textile pouch, dispatched as part of the royal or diplomatic correspondence of rulers and elites. can be found between folios 9-14. A set of files notes can be found at the back between folios 15-16.
Eski Harici Referans(lar) Vernacular Office Files: File C/3
مشاهده در منبع کتابخانه دیجیتال قطر کتابخانه دیجیتال قطر - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال قطر - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دیجیتال قطر

"پرونده C/3 مقالات در مورد پذیرش H. E. نایب السلطنه هند و خریطاس - از نایب السلطنه تا شیوخ"

تاریخ انتشار 10 مه 1934-5 مه 1947 (میلادی، میلادی)
نوع سند
زبان ara,eng
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 15
کتابخانه کتابخانه دیجیتال قطر
شناسه دارایی کتابخانه IOR/R/15/2/1889
شماره ثبت vdc_100000000282.0x000270
محل کتابخانه کتابخانه بریتانیا: دفتر هند بخش دولت بریتانیا که دولت هند بین سالهای 1858 و 1947 به آن گزارش داد. جانشین دیوان مدیران. سوابق و مقالات خصوصی اسناد جمع آوری شده به صورت خصوصی
تاریخ 10 مه 1934-5 مه 1947 (میلادی، میلادی)
یادداشت‌ها این پرونده حاوی مکاتبات - به زبان عربی و انگلیسی - بین شیخ عبدالله بن عیسی خلیفه [عبدالله بن عیسی آل خلیفه] و پرسی گوردون لوچ است. کارگزار سیاسی یک نماینده سیاسی متوسط (معادل کنسول) از هیئت دیپلماتیک دولت هند یا یکی از دولت های استانی تابع آن، مسئول آژانس سیاسی. ، بحرین مکاتبات مربوط به دعوت از کارگزار سیاسی یک نماینده سیاسی متوسط (معادل کنسول) از هیئت دیپلماتیک دولت هند یا یکی از دولت های استانی تابع آن، مسئول آژانس سیاسی. برای پذیرایی به افتخار نایب السلطنه هند؛ تاریخ این مکاتبات از مه تا نوامبر 1934 متغیر است. این پرونده همچنین حاوی یک سند رسمی است که به آن a خاریتا نامه مهمی که معمولاً در یک کیسه نساجی مفصل ارسال می شود و به عنوان بخشی از مکاتبات سلطنتی یا دیپلماتیک حاکمان و نخبگان ارسال می شود. (نگاه کنید به برگه 11) به تاریخ 20 مارس 1947 توسط آرچیبالد پرسیوال وول، پایان دوره او به عنوان نایب السلطنه هند را به همراه ترجمه عربی از هند اعلام کرد. خاریتا نامه مهمی که معمولاً در یک کیسه نساجی مفصل ارسال می شود و به عنوان بخشی از مکاتبات سلطنتی یا دیپلماتیک حاکمان و نخبگان ارسال می شود. . ترجمه (نگاه کنید به برگه 12) به منظور انتقال آن به حاکم بحرین، سلطان بن حمد آل خلیفه [شیخ سلمان بن حمد آل خلیفه] تهیه شده است، و پاسخ او - به دو زبان عربی و انگلیسی - به تاریخ 1 مه 1947 در برگه موجود است.
Erişim Koşulları Unrestricted
Düzenleme The papers are loosely arranged in chronological order from the front to the rear of the file; the correspondence related to the reception can be found between folios 2-8, and the papers related to the Viceroy's Kharita An important letter usually sent in an elaborate textile pouch, dispatched as part of the royal or diplomatic correspondence of rulers and elites. can be found between folios 9-14. A set of files notes can be found at the back between folios 15-16.
Eski Harici Referans(lar) Vernacular Office Files: File C/3
کتابخانه دیجیتال قطر - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال قطر شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید