سلیمان از حیوانات پند می گیرد، از نورهای کانوپوس (انوار سهیلی) اثر حسین واعظی کاشفی.
| عنوان | سلیمان از حیوانات پند می گیرد، از نورهای کانوپوس (انوار سهیلی) اثر حسین واعظی کاشفی. |
|---|---|
| تاریخ انتشار: | ج 1595 |
| نوع | سند |
| زبان | فارسی |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | بله |
| ابعاد فیزیکی | 197 mm x 125 mm (height x width) |
| کتابخانه: | چستر بیتی |
| شماره ثبت | In 04.74 |
| محل کتابخانه | مجموعه هندی |
| تاریخ | ج 1595 |
| یادداشتها | سلیمان از حیوانات پند می گیرد، برگه ای از چراغ های کانوپوس (انواری سهیلی)، بازسازی افسانه های حیوانی کلیلا و دیمنا (کلیله و دمنا)، ساخته حسین واعظی کاشفی. سلیمان به دلیل خرد بسیار و توانایی اش در صحبت با همه موجودات مشهور بود. روزی او این فرصت را پیدا کرد که آب زندگی را بنوشد و برای همیشه زنده بماند. با تردید، تصمیم گرفت ابتدا از حیوانات و پرندگان مشاوره بگیرد. همه در دادگاه او جمع شدند و درباره تصمیم بزرگ بحث کردند. حواصیل به شاه توصیه کرد که جاودانگی را انتخاب نکند. پرنده گفت که فقط برای یک نفر آب کافی بود، بنابراین اگر سلیمان قرار بود آن را بنوشد، پس از هر کسی که دوستش داشت بیشتر زنده می ماند. این برگه برگرفته از نسخهای از یک متن بسیار معتبر فارسی است که توسط حسین واعظی کاشفی (متوفی 1504-05)، واعظ و محقق دربار تیموریان در هرات (افغانستان امروزی) نوشته شده است. حامی وی امیر شیخ سهیلی بود که نام خانوادگی وی به صورت ضربتی در عنوان جدید درج شده است. کاشفی که به سبک پیچیده درباری می نوشت، نسخه به روز شده ای از این افسانه های جانوری پر جنب و جوش را سروده است که سابقه انتقال طولانی دارد به متون فارسی، عربی و سانسکریت. این نسخه خطی در هند مغول ساخته شده است و دارای 96 نقاشی (به طور جداگانه نصب شده) است. برگه جدا شده، مرکب، رنگها و طلا روی کاغذ، متن فارسی به خط نستعلیق با نقاشی (روی راست)، از نسخهای جزئی از چراغهای کانوپوس (انوار سهیلی) اثر حسین واعظی کاشفی (متوفی ۵-۱۵۰۴)، نقاشی منقوش به دانو، آگرا، هند، ج. 1595-1600. |
| Materyal | Paper (material), Pigment (material), Ink (material), Gold |
| Nesne Adı | Folio / Bi-Folio (Codex) |
| Yazı Tipi | Nasta'liq script |