آن را شخصی به نام فریدون از محلی به نام «حیت» در انگلستان به توفیک فیکرت بیگ نوشته است. فریدون بیگ برداشت های خود را در انگلستان نقل می کند، جایی که برای یادگیری زبان انگلیسی به آنجا رفت. گفته می شود فریدون بیگ در این قصبه در دوره تابستانی شرکت کرده که آن را «حیت» نوشته است. این نامه فضای گسترده ای را به شخصیت و رفتار معلم انگلیسی او اختصاص می دهد.

عنوان آن را شخصی به نام فریدون از محلی به نام «حیت» در انگلستان به توفیک فیکرت بیگ نوشته است. فریدون بیگ برداشت های خود را در انگلستان نقل می کند، جایی که برای یادگیری زبان انگلیسی به آنجا رفت. گفته می شود فریدون بیگ در این قصبه در دوره تابستانی شرکت کرده که آن را «حیت» نوشته است. این نامه فضای گسترده ای را به شخصیت و رفتار معلم انگلیسی او اختصاص می دهد.
تاریخ انتشار: 12/ اوت/ 1911
محل انتشار [سال] - [سال]
نوع سند
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه: کتابخانه های شهرداری کلانشهر استانبول
شناسه دارایی کتابخانه Bel_Mtf_070627
شماره ثبت Bel_Mtf_070627
تاریخ 12/ اوت/ 1911
یادداشت‌ها آرشیو عثمان نوری ارگین
مشاهده در منبع کتابخانه های شهرداری کلانشهر استانبول کتابخانه های شهرداری کلانشهر استانبول - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه های شهرداری کلانشهر استانبول - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه های شهرداری کلانشهر استانبول

آن را شخصی به نام فریدون از محلی به نام «حیت» در انگلستان به توفیک فیکرت بیگ نوشته است. فریدون بیگ برداشت های خود را در انگلستان نقل می کند، جایی که برای یادگیری زبان انگلیسی به آنجا رفت. گفته می شود فریدون بیگ در این قصبه در دوره تابستانی شرکت کرده که آن را «حیت» نوشته است. این نامه فضای گسترده ای را به شخصیت و رفتار معلم انگلیسی او اختصاص می دهد.

تاریخ انتشار 12/ اوت/ 1911
محل انتشار [سال] - [سال]
نوع سند
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه کتابخانه های شهرداری کلانشهر استانبول
شناسه دارایی کتابخانه Bel_Mtf_070627
شماره ثبت Bel_Mtf_070627
تاریخ 12/ اوت/ 1911
یادداشت‌ها آرشیو عثمان نوری ارگین
کتابخانه های شهرداری کلانشهر استانبول - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه های شهرداری کلانشهر استانبول شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید