"پرونده A/2 V مکاتبات در مورد بردگانی که برای تحویل در مسقط درخواست می دهند"

عنوان "پرونده A/2 V مکاتبات در مورد بردگانی که برای تحویل در مسقط درخواست می دهند"
نویسنده یک عامل . همه موارد موجود در پرونده ماهیت ساده ای دارند. بیشتر موارد شامل بیانیه‌هایی است که از برده در مسقط برداشته شده است آژانس یک دفتر شرکت هند شرقی و
تاریخ انتشار: 9 ژانویه 1940-30 دسامبر 1942 (میلادی، میلادی)
محل انتشار از اواسط دهه 1930، سیاسی آژانس دفتری از کمپانی هند شرقی و بعداً راج بریتانیایی که توسط یک مامور اداره می شد. در بحرین مسئولیت بیشتری در حل و فصل پرونده‌های اختراعات در آژانس‌های سواحل عربی (بحریان، شارجه) بر عهده گرفت. -
نوع سند
زبان انگلیسی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 342
کتابخانه: کتابخانه دیجیتال قطر
شناسه دارایی کتابخانه IOR/R/15/2/1835
شماره ثبت vdc_100000000282.0x00023a
محل کتابخانه کتابخانه بریتانیا: دفتر هند بخش دولت بریتانیا که دولت هند بین سالهای 1858 و 1947 به آن گزارش داد. جانشین دیوان مدیران. سوابق و مقالات خصوصی اسناد جمع آوری شده به صورت خصوصی
تاریخ 9 ژانویه 1940-30 دسامبر 1942 (میلادی، میلادی)
یادداشت‌ها این پرونده حاوی مکاتبات مربوط به چهل و یک پرونده آزادسازی است که در مسقط سیاسی رسیدگی شده است آژانس دفتری از کمپانی هند شرقی و بعداً راج بریتانیایی که توسط یک مامور اداره می شد. . همه موارد موجود در پرونده ماهیت ساده ای دارند. بیشتر موارد شامل بیانیه‌هایی است که از برده در مسقط برداشته شده است آژانس دفتری از کمپانی هند شرقی و بعداً راج بریتانیایی که توسط یک مامور اداره می شد. ، که به کارگزار سیاسی یک نماینده سیاسی متوسط (معادل کنسول) از هیئت دیپلماتیک دولت هند یا یکی از دولت های استانی تابع آن، مسئول آژانس سیاسی. در بحرین برای تصمیم گیری در مواردی که برده ساکن بوده یا بر اساس آن در مالکیت ارباب بوده است ساحل Trucial نامی که بریتانیا از قرن نوزدهم تا سال 1971 برای اشاره به امارات متحده عربی امروزی استفاده کرده است. ، مکاتبه بین آژانس دفتری از کمپانی هند شرقی و بعداً راج بریتانیایی که توسط یک مامور اداره می شد. کارکنان و اقامت دفتری از شرکت هند شرقی و بعداً راج بریتانیا که در استان‌ها و مناطقی که بخشی از هند بریتانیا یا تحت نفوذ آن محسوب می‌شوند، تأسیس شد. عاملی در شارجه نیز شامل می شود که تلاش می کند تا داستان برده را تأیید کند. مکاتبات مامور شارجه به عربی همراه با ترجمه انگلیسی بازگردانده شد. در بیشتر موارد، اظهارات مربوط به آزادی توسط افراد برده داده می شد که به دنبال رهایی خود بودند. در هشت مورد از پرونده های موجود در پرونده، اظهارات انفاق از سوی افرادی که به دنبال ترمیم اعضای خانواده بودند، داده شده است.
مشاهده در منبع کتابخانه دیجیتال قطر کتابخانه دیجیتال قطر - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال قطر - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دیجیتال قطر

"پرونده A/2 V مکاتبات در مورد بردگانی که برای تحویل در مسقط درخواست می دهند"

نویسنده یک عامل . همه موارد موجود در پرونده ماهیت ساده ای دارند. بیشتر موارد شامل بیانیه‌هایی است که از برده در مسقط برداشته شده است آژانس یک دفتر شرکت هند شرقی و
تاریخ انتشار 9 ژانویه 1940-30 دسامبر 1942 (میلادی، میلادی)
محل انتشار از اواسط دهه 1930، سیاسی آژانس دفتری از کمپانی هند شرقی و بعداً راج بریتانیایی که توسط یک مامور اداره می شد. در بحرین مسئولیت بیشتری در حل و فصل پرونده‌های اختراعات در آژانس‌های سواحل عربی (بحریان، شارجه) بر عهده گرفت. -
نوع سند
زبان انگلیسی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 342
کتابخانه کتابخانه دیجیتال قطر
شناسه دارایی کتابخانه IOR/R/15/2/1835
شماره ثبت vdc_100000000282.0x00023a
محل کتابخانه کتابخانه بریتانیا: دفتر هند بخش دولت بریتانیا که دولت هند بین سالهای 1858 و 1947 به آن گزارش داد. جانشین دیوان مدیران. سوابق و مقالات خصوصی اسناد جمع آوری شده به صورت خصوصی
تاریخ 9 ژانویه 1940-30 دسامبر 1942 (میلادی، میلادی)
یادداشت‌ها این پرونده حاوی مکاتبات مربوط به چهل و یک پرونده آزادسازی است که در مسقط سیاسی رسیدگی شده است آژانس دفتری از کمپانی هند شرقی و بعداً راج بریتانیایی که توسط یک مامور اداره می شد. . همه موارد موجود در پرونده ماهیت ساده ای دارند. بیشتر موارد شامل بیانیه‌هایی است که از برده در مسقط برداشته شده است آژانس دفتری از کمپانی هند شرقی و بعداً راج بریتانیایی که توسط یک مامور اداره می شد. ، که به کارگزار سیاسی یک نماینده سیاسی متوسط (معادل کنسول) از هیئت دیپلماتیک دولت هند یا یکی از دولت های استانی تابع آن، مسئول آژانس سیاسی. در بحرین برای تصمیم گیری در مواردی که برده ساکن بوده یا بر اساس آن در مالکیت ارباب بوده است ساحل Trucial نامی که بریتانیا از قرن نوزدهم تا سال 1971 برای اشاره به امارات متحده عربی امروزی استفاده کرده است. ، مکاتبه بین آژانس دفتری از کمپانی هند شرقی و بعداً راج بریتانیایی که توسط یک مامور اداره می شد. کارکنان و اقامت دفتری از شرکت هند شرقی و بعداً راج بریتانیا که در استان‌ها و مناطقی که بخشی از هند بریتانیا یا تحت نفوذ آن محسوب می‌شوند، تأسیس شد. عاملی در شارجه نیز شامل می شود که تلاش می کند تا داستان برده را تأیید کند. مکاتبات مامور شارجه به عربی همراه با ترجمه انگلیسی بازگردانده شد. در بیشتر موارد، اظهارات مربوط به آزادی توسط افراد برده داده می شد که به دنبال رهایی خود بودند. در هشت مورد از پرونده های موجود در پرونده، اظهارات انفاق از سوی افرادی که به دنبال ترمیم اعضای خانواده بودند، داده شده است.
کتابخانه دیجیتال قطر - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال قطر شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید