«پرونده 5/183 (د 31) تحویل بردگان در کویت»
| عنوان | «پرونده 5/183 (د 31) تحویل بردگان در کویت» |
|---|---|
| تاریخ انتشار: | 22 اکتبر 1907-18 اکتبر 1920 (میلادی، میلادی) |
| محل انتشار | در سراسر نیمه دوم قرن نوزدهم، دولت بریتانیا مجموعهای از معاهدات سرکوب تجارت بردهها را با حاکمان و نمایندگان نواحی و حاکمیتهای اطراف امضا کرد. خلیج فارس اصطلاح تاریخی که برای توصیف t - |
| موضوع | 1 |
| نوع | سند |
| زبان | انگلیسی |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | خیر |
| تعداد صفحات | 66 |
| کتابخانه: | کتابخانه دیجیتال قطر |
| شناسه دارایی کتابخانه | IOR/R/15/1/213 |
| شماره ثبت | vdc_100000000193.0x0000ba |
| محل کتابخانه | کتابخانه بریتانیا: دفتر هند بخش دولت بریتانیا که دولت هند بین سالهای 1858 و 1947 به آن گزارش داد. جانشین دیوان مدیران. سوابق و مقالات خصوصی اسناد جمع آوری شده به صورت خصوصی |
| تاریخ | 22 اکتبر 1907-18 اکتبر 1920 (میلادی، میلادی) |
| یادداشتها | مکاتبات موجود در این جلد مربوط به تعدادی از پروندههای اختلاس مربوط به افراد کویتی است که بین سالهای 1907 و 1909، یا در کویت، یا در یکی دیگر از آژانسهای سیاسی در خلیج فارس، شنیده میشود. بخش قابل توجهی از فایل شامل مکاتبات بین مقیم سیاسی یک نماینده عالی رتبه سیاسی (معادل سرکنسول) از هیئت دیپلماتیک دولت هند یا یکی از دولت های استانی تابع آن، مسئول یک اقامتگاه سیاسی. (سرگرد پرسی کاکس) و کارگزار سیاسی یک نماینده سیاسی متوسط (معادل کنسول) از هیئت دیپلماتیک دولت هند یا یکی از دولت های استانی تابع آن، مسئول آژانس سیاسی. در کویت (کاپیتان استوارت ناکس)، با توجه به عدم وجود یک معاهده رسمی تجارت برده بین دولت بریتانیا و شیخ کویت، به دنبال روشن کردن بهترین روش برای ادامه درخواستهای آزادسازی از سوی افراد کویتی است. ناکس در نامهای در مارس 1908 به کاکس نوشت (فیلوسهای 21-22) و اظهار داشت که شیخ موافقت کرد که «بهعنوان مصلحت، بهتر است همه این موارد [اختصاصی] به او و کارگزار سیاسی یک نماینده سیاسی متوسط (معادل کنسول) از هیئت دیپلماتیک دولت هند یا یکی از دولت های استانی تابع آن، مسئول آژانس سیاسی. در کویت برای مشاوره در اختیار.» ناکس همچنین پیشنهاد کرد که در مواردی که شواهدی دال بر بدرفتاری با برده وجود دارد، برده باید به مراقبت بازگردانده شود. کارگزار سیاسی یک نماینده سیاسی متوسط (معادل کنسول) از هیئت دیپلماتیک دولت هند یا یکی از دولت های استانی تابع آن، مسئول آژانس سیاسی. اما در جایی که هیچ مدرکی دال بر بدرفتاری دیده نمی شد، غلام می توانست به شیخ متوسل شود و کارگزار سیاسی یک نماینده سیاسی متوسط (معادل کنسول) از هیئت دیپلماتیک دولت هند یا یکی از دولت های استانی تابع آن، مسئول آژانس سیاسی. . مکاتباتی در ماه اوت و سپتامبر 1908 بین کاکس و وودز، معاون وزیر دولت هند، در مورد موضوع روال آزادسازی رد و بدل شد (برگهای 39-42). وودز به کاکس اطلاع داد که در حال حاضر، «دولت هند ترجیح میدهد هیچ دستور کلی» در مورد پروندههای مربوط به اختراع صادر نکند، و از این که «موارد آتی ممکن است بهطور رضایتبخشی بر اساس ماهیت آنها در صورت بروز، رسیدگی شود» راضی خواهد بود (فیلوس 42). پرونده ای که در سال 1909 در کویت شنیده شد، مربوط به یک غواص مروارید بود که ادعا می کرد برده است و از ارباب خود به دنبال آزادسازی بود (فولوس 49-63). در بیانیه ای ترجمه شده، ارباب ادعا کرد که آن مرد برده نبوده، بلکه به سادگی به او بدهی غواصی دارد. غلام و ارباب غواصش پس از مداخله ناکس و شیخ مبارک آشتی کردند (برگ 59). |