روزنامه خلیج فارس. جلد II. جغرافیایی و آماری. جی جی لوریمر. 1908

عنوان روزنامه خلیج فارس. جلد II. جغرافیایی و آماری. جی جی لوریمر. 1908
نویسنده جان گوردون لوریمر. این جلد یک فرهنگ لغت جغرافیایی با مجموعه ای از مقالات با ترتیب حروف الفبا در رابطه با شرایط فیزیکی و سیاسی کشور است. خلیج فارس اصطلاح تاریخی که برای توصیف آب بین شبه جزیره عربستان و ایران استفاده می شود. و مناطق اطراف آن صفحات i-iv یک «مقدمه» بر جلد نوشته شده توسط جان گوردون لوریمر در Strathmartine است.
تاریخ انتشار: 1908 (میلادی، میلادی)
نوع سند
زبان انگلیسی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 1952
کتابخانه: کتابخانه دیجیتال قطر
شناسه دارایی کتابخانه IOR/L/PS/20/C91/4
شماره ثبت vdc_100000000884.0x00014b
محل کتابخانه کتابخانه بریتانیا: دفتر هند بخش دولت بریتانیا که دولت هند بین سالهای 1858 و 1947 به آن گزارش داد. جانشین دیوان مدیران. سوابق و مقالات خصوصی اسناد جمع آوری شده به صورت خصوصی
تاریخ 1908 (میلادی، میلادی)
یادداشت‌ها این جلد جلد دوم است روزنامه از خلیج فارس اصطلاح تاریخی که برای توصیف آب بین شبه جزیره عربستان و ایران استفاده می شود. ، عمان و عربستان مرکزی (حکومت هند: 1908) تالیف جان گوردون لوریمر. این جلد یک فرهنگ لغت جغرافیایی با مجموعه ای از مقالات با ترتیب حروف الفبا در رابطه با شرایط فیزیکی و سیاسی کشور است. خلیج فارس اصطلاح تاریخی که برای توصیف آب بین شبه جزیره عربستان و ایران استفاده می شود. و مناطق اطراف آن صفحات i-IV «مقدمه‌ای» برای جلد نوشته شده توسط جان گوردون لوریمر در استراتمارتین، داندی، در 24 دسامبر 1908 است. جزئیات در مقدمه مربوط به محتوا و ترتیب مقالات اصلی و فرعی و توضیح برآوردهای فاصله و زمان و سایر اطلاعات آماری ارائه شده است. مقدمه لوریمر مقالات اصلی را به شرح زیر معرفی می کند: «سلطنه عمان» (ص 1382-1425)؛ «عمان (واقعی)» [ عمان واقعی نامی که بریتانیا از قرن نوزدهم تا سال 1971 برای اشاره به امارات متحده عربی امروزی استفاده کرده است. ] (ص 1425-1451); «قطر» (صفحات 1505-1535)؛ «شاهزاده بحرین» (ص 233-253); «حسا سنجاق» (ص 657-679); «شاهزاده کویت» (صفحات 1058-1077); «نجد» (ص 1313-1351)، تکمیل شده با مقالات «نجد (جنوب)» (صفحه های 1351-1359)، «قاسم» (ص 1485-1503) و «شمر (جبل)» (صفحات 1732-1748). «عراق (ترکی)» (ص 759-882)؛ «عربستان» (صفحات 115-151)، تکمیل شده با مقالات «عربستان (شمال)» (صفحات 151-157) و «عربستان (جنوب)» (صفحات 157-165)؛ «ساحل پارسی» (ص 1455-1468); مکران (ساحل پارسی) (صفحات 1130-1155). همه مقالات دارای فرم مشابهی هستند. نام مکان یا قبیله انگلیسی و عربی در حاشیه سمت راست یا چپ ظاهر می‌شود و به دنبال آن متن مقاله به بخش‌های فرعی و با اطلاعات توپوگرافی که در جداول مرتب شده است، نمایش داده می‌شود. واژه‌های عربی در متن در کنار معادل‌شان آورده شده‌اند که به خط لاتین نویسه‌گردانی شده‌اند، با سیستم نویسه‌گردانی به کار رفته در «پیوست S» در جلد اول، قسمت دوم (IOR/L/PS/20/C91/2، صفحات 2737-2741). موضوعات اطلاعات موجود در مقالات عبارتند از: مرزها و تقسیمات فرعی. شخصیت فیزیکی و ویژگی های اصلی (به عنوان مثال، کوه ها و رودخانه ها)؛ آب و هوا و فصول؛ محصولات طبیعی (گیاهی، حیوانی و معدنی)؛ کشاورزی و محصولات زراعی؛ دام، از جمله حیوانات حمل و نقل؛ ساکنان، با توجه به تمایزات نژادی و قبیله ای، تفاوت های مذهبی، شیوه زندگی، منش، زبان، آداب و رسوم، لباس و بازوها، و برآورد جمعیت. تجارت (داخلی و خارجی)، با اطلاع از ارز، اوزان و معیارها، کشتیرانی، تولیدات و صنایع، و مشاغل متفرقه. ارتباطات زمینی و آبی، با شرح مسیرها و برآوردهای حمل و نقل؛ دولت و دولت، به ویژه پلیس، دادگستری، منابع نظامی، مالیات و امور مالی و قانون اساسی سیاسی؛ و موقعیت بین المللی و منافع خارجی به ویژه انگلیس و نمایندگی آنها در کشور. لوریمر برای جزئیات کاملتر در مورد: هواشناسی، بهداشت، کشت خرما، حمل و نقل حیوانات و دام، ادیان و مذاهب، تجارت، کشتی های دریانوردی، ماهیگیری و ارتباطات پستی و ماهیگیری، خوانندگان را به ضمیمه های جلد اول، قسمت دوم (IOR/L/PS/20/C91/2، صفحات 2205-2741) ارجاع می دهد. پنجاه و شش برگه فاقد شماره صفحه هستند که حاوی تصاویر هستند. تصاویر به صورت زیر برچسب گذاری شده اند: «وادی بنی حبیب در جبل اخدر». عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; نهر نزدیک بصره از شط=عرب. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; «پل قایق‌ها، بغداد». عکاس: سرگرد G Arbuthnot; "چاه حنایی، جزیره بحرین". عکاس: John Calcott Gaskin; "تومولی باستانی، جزیره بحرین". عکاس: John Calcott Gaskin; "روستای قطره برائمی واحه". عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; نهر اششار در شهر بصره. عکاس: آقای آلبرت چارلز وراتیسلاو; کنسولگری بریتانیا بصره، از شط=ال=عرب. (ساختمان کنسولگری سمت راست تصویر)'. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; رژه نیروهای انگلیسی و ایرانی در ریشهر، 1905; بخشی از شهر بوشهر جبهه دریا، شهر بوشهر; سیاست بریتانیا اقامت دفتری از شرکت هند شرقی و بعداً راج بریتانیا که در استان‌ها و مناطقی که بخشی از هند بریتانیا یا تحت نفوذ آن محسوب می‌شوند، تأسیس شد. , بوشهر'; پل بوزیه. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; «قلعه [قصر الحسن] شیخ در ابوظبی». عکاس: Herr Hermann Burchardt; شیخ قلعه شارجه در ضید، عمان واقعی نامی که بریتانیا از قرن نوزدهم تا سال 1971 برای اشاره به امارات متحده عربی امروزی استفاده کرده است. '. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "شهرک دیزفول". عکاس: سرگرد G Arbuthnot; "دوحه در قطر". عکاس: Herr Hermann Burchardt; کانالی در منطقه فلاحیه عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "یک نهر در فائو". عکاس: آقای W D Cumming; «موتی در رأس وادی هالفاین». عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "نزدیک روستای قره در واحه حسا". عکاس: Herr Hermann Burchardt; "روستای قره در واحه حسا". عکاس: Herr Hermann Burchardt; "بیابان بین واحه هاسا و قطر". عکاس: Herr Hermann Burchardt; امامزاده حیدر کرار در محل شکل گیری رودخانه هندیان. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "رود هندیان در نزدیکی زیدان". عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "نمای کلی حفوف". عکاس: Herr Hermann Burchardt; «محله نعثل، حفوف». عکاس: Herr Hermann Burchardt; "هرمز - نمایی از قلعه قدیمی". عکاس: راجا پادشاه دین دیال و پسران. «ازدحام در راس=الخیمه». عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; «رأس=الخیمه، نگاه به روس=ال=جبال». عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "کومزار". عکاس: Herr Hermann Burchardt; "ساحل کویت، بندر قایق را نشان می دهد". عکاس: John Calcott Gaskin; «شتر سواران شیخ کویت». عکاس: راجا پادشاه دین دیال و پسران. 'لینگه'; «دره تیس در مکران فارسی». عکاس: Mr R H New; «کشور بین رودهای بیر و کایر در مکران فارسی». عکاس: Mr R H New; "دهانه دره تیس که رو به دریا است". عکاس: Mr R H New; 'انگلیسی ها آژانس دفتری از کمپانی هند شرقی و بعداً راج بریتانیایی که توسط یک مامور اداره می شد. ، منامه، بحرین. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; «یک عرب از قبیله منصیر». عکاس: Herr Hermann Burchardt; قبرستان، مقلب. (از عکسی در اختیار H Gabler, Esq, I E T D)'; انتهای شرقی شهر مسقط، کنسولگری بریتانیا در سمت چپ، کاخ سلطان در سمت راست. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; انتهای غربی شهر مسقط از کاخ سلطان. و قلعه میرانی. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "مرکز و انتهای غربی شهر مسقط با بخشی از بندر". عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; «منظره وادی می‌الدین از شریح». عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; 'منظره رودخانه محمره'. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "دو نما از شهرک محمره". عکاس: John Calcott Gaskin; 'باطری فارسی در محمره'. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "مشاهده در حز"=ظبی، عمان واقعی نامی که بریتانیا از قرن نوزدهم تا سال 1971 برای اشاره به امارات متحده عربی امروزی استفاده کرده است. '. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "بندر عقیر". عکاس: Herr Hermann Burchardt; "سنگ های نمکی در جزیره قشم نزدیک نمکدان". عکاس: راجا پادشاه دین دیال و پسران. "Earl Canning" که در ورودی الفینستون قرار دارد، Ruus=al=Jibal 1868. [سر ورودی.] از عکسی در اختیار H Gabler, Esq, I E T D)'; ' وادی جریان آب فصلی یا متناوب یا دره ای که در آن جریان دارد. سماعیل نزدیک حصن سماعیل. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; 'چهره شرقی جبل=آش=شام'; "بندر سور". عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; «بلاد=عص=سور». عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "قلعه واکره، قطر". عکاس: سرگرد پرسی زکریا کاکس.
مشاهده در منبع کتابخانه دیجیتال قطر کتابخانه دیجیتال قطر - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال قطر - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دیجیتال قطر

روزنامه خلیج فارس. جلد II. جغرافیایی و آماری. جی جی لوریمر. 1908

نویسنده جان گوردون لوریمر. این جلد یک فرهنگ لغت جغرافیایی با مجموعه ای از مقالات با ترتیب حروف الفبا در رابطه با شرایط فیزیکی و سیاسی کشور است. خلیج فارس اصطلاح تاریخی که برای توصیف آب بین شبه جزیره عربستان و ایران استفاده می شود. و مناطق اطراف آن صفحات i-iv یک «مقدمه» بر جلد نوشته شده توسط جان گوردون لوریمر در Strathmartine است.
تاریخ انتشار 1908 (میلادی، میلادی)
نوع سند
زبان انگلیسی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 1952
کتابخانه کتابخانه دیجیتال قطر
شناسه دارایی کتابخانه IOR/L/PS/20/C91/4
شماره ثبت vdc_100000000884.0x00014b
محل کتابخانه کتابخانه بریتانیا: دفتر هند بخش دولت بریتانیا که دولت هند بین سالهای 1858 و 1947 به آن گزارش داد. جانشین دیوان مدیران. سوابق و مقالات خصوصی اسناد جمع آوری شده به صورت خصوصی
تاریخ 1908 (میلادی، میلادی)
یادداشت‌ها این جلد جلد دوم است روزنامه از خلیج فارس اصطلاح تاریخی که برای توصیف آب بین شبه جزیره عربستان و ایران استفاده می شود. ، عمان و عربستان مرکزی (حکومت هند: 1908) تالیف جان گوردون لوریمر. این جلد یک فرهنگ لغت جغرافیایی با مجموعه ای از مقالات با ترتیب حروف الفبا در رابطه با شرایط فیزیکی و سیاسی کشور است. خلیج فارس اصطلاح تاریخی که برای توصیف آب بین شبه جزیره عربستان و ایران استفاده می شود. و مناطق اطراف آن صفحات i-IV «مقدمه‌ای» برای جلد نوشته شده توسط جان گوردون لوریمر در استراتمارتین، داندی، در 24 دسامبر 1908 است. جزئیات در مقدمه مربوط به محتوا و ترتیب مقالات اصلی و فرعی و توضیح برآوردهای فاصله و زمان و سایر اطلاعات آماری ارائه شده است. مقدمه لوریمر مقالات اصلی را به شرح زیر معرفی می کند: «سلطنه عمان» (ص 1382-1425)؛ «عمان (واقعی)» [ عمان واقعی نامی که بریتانیا از قرن نوزدهم تا سال 1971 برای اشاره به امارات متحده عربی امروزی استفاده کرده است. ] (ص 1425-1451); «قطر» (صفحات 1505-1535)؛ «شاهزاده بحرین» (ص 233-253); «حسا سنجاق» (ص 657-679); «شاهزاده کویت» (صفحات 1058-1077); «نجد» (ص 1313-1351)، تکمیل شده با مقالات «نجد (جنوب)» (صفحه های 1351-1359)، «قاسم» (ص 1485-1503) و «شمر (جبل)» (صفحات 1732-1748). «عراق (ترکی)» (ص 759-882)؛ «عربستان» (صفحات 115-151)، تکمیل شده با مقالات «عربستان (شمال)» (صفحات 151-157) و «عربستان (جنوب)» (صفحات 157-165)؛ «ساحل پارسی» (ص 1455-1468); مکران (ساحل پارسی) (صفحات 1130-1155). همه مقالات دارای فرم مشابهی هستند. نام مکان یا قبیله انگلیسی و عربی در حاشیه سمت راست یا چپ ظاهر می‌شود و به دنبال آن متن مقاله به بخش‌های فرعی و با اطلاعات توپوگرافی که در جداول مرتب شده است، نمایش داده می‌شود. واژه‌های عربی در متن در کنار معادل‌شان آورده شده‌اند که به خط لاتین نویسه‌گردانی شده‌اند، با سیستم نویسه‌گردانی به کار رفته در «پیوست S» در جلد اول، قسمت دوم (IOR/L/PS/20/C91/2، صفحات 2737-2741). موضوعات اطلاعات موجود در مقالات عبارتند از: مرزها و تقسیمات فرعی. شخصیت فیزیکی و ویژگی های اصلی (به عنوان مثال، کوه ها و رودخانه ها)؛ آب و هوا و فصول؛ محصولات طبیعی (گیاهی، حیوانی و معدنی)؛ کشاورزی و محصولات زراعی؛ دام، از جمله حیوانات حمل و نقل؛ ساکنان، با توجه به تمایزات نژادی و قبیله ای، تفاوت های مذهبی، شیوه زندگی، منش، زبان، آداب و رسوم، لباس و بازوها، و برآورد جمعیت. تجارت (داخلی و خارجی)، با اطلاع از ارز، اوزان و معیارها، کشتیرانی، تولیدات و صنایع، و مشاغل متفرقه. ارتباطات زمینی و آبی، با شرح مسیرها و برآوردهای حمل و نقل؛ دولت و دولت، به ویژه پلیس، دادگستری، منابع نظامی، مالیات و امور مالی و قانون اساسی سیاسی؛ و موقعیت بین المللی و منافع خارجی به ویژه انگلیس و نمایندگی آنها در کشور. لوریمر برای جزئیات کاملتر در مورد: هواشناسی، بهداشت، کشت خرما، حمل و نقل حیوانات و دام، ادیان و مذاهب، تجارت، کشتی های دریانوردی، ماهیگیری و ارتباطات پستی و ماهیگیری، خوانندگان را به ضمیمه های جلد اول، قسمت دوم (IOR/L/PS/20/C91/2، صفحات 2205-2741) ارجاع می دهد. پنجاه و شش برگه فاقد شماره صفحه هستند که حاوی تصاویر هستند. تصاویر به صورت زیر برچسب گذاری شده اند: «وادی بنی حبیب در جبل اخدر». عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; نهر نزدیک بصره از شط=عرب. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; «پل قایق‌ها، بغداد». عکاس: سرگرد G Arbuthnot; "چاه حنایی، جزیره بحرین". عکاس: John Calcott Gaskin; "تومولی باستانی، جزیره بحرین". عکاس: John Calcott Gaskin; "روستای قطره برائمی واحه". عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; نهر اششار در شهر بصره. عکاس: آقای آلبرت چارلز وراتیسلاو; کنسولگری بریتانیا بصره، از شط=ال=عرب. (ساختمان کنسولگری سمت راست تصویر)'. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; رژه نیروهای انگلیسی و ایرانی در ریشهر، 1905; بخشی از شهر بوشهر جبهه دریا، شهر بوشهر; سیاست بریتانیا اقامت دفتری از شرکت هند شرقی و بعداً راج بریتانیا که در استان‌ها و مناطقی که بخشی از هند بریتانیا یا تحت نفوذ آن محسوب می‌شوند، تأسیس شد. , بوشهر'; پل بوزیه. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; «قلعه [قصر الحسن] شیخ در ابوظبی». عکاس: Herr Hermann Burchardt; شیخ قلعه شارجه در ضید، عمان واقعی نامی که بریتانیا از قرن نوزدهم تا سال 1971 برای اشاره به امارات متحده عربی امروزی استفاده کرده است. '. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "شهرک دیزفول". عکاس: سرگرد G Arbuthnot; "دوحه در قطر". عکاس: Herr Hermann Burchardt; کانالی در منطقه فلاحیه عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "یک نهر در فائو". عکاس: آقای W D Cumming; «موتی در رأس وادی هالفاین». عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "نزدیک روستای قره در واحه حسا". عکاس: Herr Hermann Burchardt; "روستای قره در واحه حسا". عکاس: Herr Hermann Burchardt; "بیابان بین واحه هاسا و قطر". عکاس: Herr Hermann Burchardt; امامزاده حیدر کرار در محل شکل گیری رودخانه هندیان. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "رود هندیان در نزدیکی زیدان". عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "نمای کلی حفوف". عکاس: Herr Hermann Burchardt; «محله نعثل، حفوف». عکاس: Herr Hermann Burchardt; "هرمز - نمایی از قلعه قدیمی". عکاس: راجا پادشاه دین دیال و پسران. «ازدحام در راس=الخیمه». عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; «رأس=الخیمه، نگاه به روس=ال=جبال». عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "کومزار". عکاس: Herr Hermann Burchardt; "ساحل کویت، بندر قایق را نشان می دهد". عکاس: John Calcott Gaskin; «شتر سواران شیخ کویت». عکاس: راجا پادشاه دین دیال و پسران. 'لینگه'; «دره تیس در مکران فارسی». عکاس: Mr R H New; «کشور بین رودهای بیر و کایر در مکران فارسی». عکاس: Mr R H New; "دهانه دره تیس که رو به دریا است". عکاس: Mr R H New; 'انگلیسی ها آژانس دفتری از کمپانی هند شرقی و بعداً راج بریتانیایی که توسط یک مامور اداره می شد. ، منامه، بحرین. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; «یک عرب از قبیله منصیر». عکاس: Herr Hermann Burchardt; قبرستان، مقلب. (از عکسی در اختیار H Gabler, Esq, I E T D)'; انتهای شرقی شهر مسقط، کنسولگری بریتانیا در سمت چپ، کاخ سلطان در سمت راست. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; انتهای غربی شهر مسقط از کاخ سلطان. و قلعه میرانی. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "مرکز و انتهای غربی شهر مسقط با بخشی از بندر". عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; «منظره وادی می‌الدین از شریح». عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; 'منظره رودخانه محمره'. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "دو نما از شهرک محمره". عکاس: John Calcott Gaskin; 'باطری فارسی در محمره'. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "مشاهده در حز"=ظبی، عمان واقعی نامی که بریتانیا از قرن نوزدهم تا سال 1971 برای اشاره به امارات متحده عربی امروزی استفاده کرده است. '. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "بندر عقیر". عکاس: Herr Hermann Burchardt; "سنگ های نمکی در جزیره قشم نزدیک نمکدان". عکاس: راجا پادشاه دین دیال و پسران. "Earl Canning" که در ورودی الفینستون قرار دارد، Ruus=al=Jibal 1868. [سر ورودی.] از عکسی در اختیار H Gabler, Esq, I E T D)'; ' وادی جریان آب فصلی یا متناوب یا دره ای که در آن جریان دارد. سماعیل نزدیک حصن سماعیل. عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; 'چهره شرقی جبل=آش=شام'; "بندر سور". عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; «بلاد=عص=سور». عکاس: سرگرد Percy Zachariah Cox; "قلعه واکره، قطر". عکاس: سرگرد پرسی زکریا کاکس.
کتابخانه دیجیتال قطر - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال قطر شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید