Commentary on Ibn Malik's "Tashīl al-fawā'id"
(شرح تسهيل الفوائد)

Title Commentary on Ibn Malik's "Tashīl al-fawā'id"
Title Original شرح تسهيل الفوائد
Author Damāmīnī, Muḥammad ibn Abī Bakr, 1361 or 2-1424?
Publication Place - [publisher not identified]
Type Book
Language Arabic
Digital No
Manuscript No
Physical Dimensions 1 online resource.
Library: Library of Congress
Library Asset ID 2021667210
Record ID 22057176
Sample Text This Arabic manuscript contains the commentary by Muḥammad Ibn Abī Bakr al-Damāmīnī (circa 1362--1424) on the Tashīl al-fawā'id (Simplification of the facts), a grammatical work of the famous Abū ʻAbd Allāh Djamāl Al-Dīn Muhammad, known as Ibn Malik (circa 1204--74). The manuscript is written in a tight Naskh hand and the wide margins have numerous annotations. The codex appears to have been used by Eli Smith (1801--57), an American missionary and one of the Protestant translators of the Bible into Arabic, who worked in Beirut in the early to mid-19th century. Ibn Malik was a Spanish-born Arab grammarian, who spent much of his life in present-day Syria and is best known for his Khulāsa al-alfiyya, also seen simply as Alfiya, a versified Arabic grammar primer that was the subject of many commentaries.
Sınıflandırma 492
Tür text
View in source Library of Congress Library of Congress - Ottoman library catalog search
Library of Congress - Ottoman library catalog search Library of Congress

Commentary on Ibn Malik's "Tashīl al-fawā'id"

(شرح تسهيل الفوائد)
Author Damāmīnī, Muḥammad ibn Abī Bakr, 1361 or 2-1424?
Publication Place - [publisher not identified]
Type Book
Language Arabic
Digital No
Manuscript No
Physical Dimensions 1 online resource.
Library Library of Congress
Library Asset ID 2021667210
Record ID 22057176
Sample Text This Arabic manuscript contains the commentary by Muḥammad Ibn Abī Bakr al-Damāmīnī (circa 1362--1424) on the Tashīl al-fawā'id (Simplification of the facts), a grammatical work of the famous Abū ʻAbd Allāh Djamāl Al-Dīn Muhammad, known as Ibn Malik (circa 1204--74). The manuscript is written in a tight Naskh hand and the wide margins have numerous annotations. The codex appears to have been used by Eli Smith (1801--57), an American missionary and one of the Protestant translators of the Bible into Arabic, who worked in Beirut in the early to mid-19th century. Ibn Malik was a Spanish-born Arab grammarian, who spent much of his life in present-day Syria and is best known for his Khulāsa al-alfiyya, also seen simply as Alfiya, a versified Arabic grammar primer that was the subject of many commentaries.
Sınıflandırma 492
Tür text
Library of Congress - Ottoman library catalog search
Library of Congress You are being redirected...

Please wait