Transcription des türkisch bearbeiteten Lustspieles Ajjazi Hamza: nach dem Molièreschen Lustspiele: Les fourberies de Scapin. Mit Wiedergabe der arabischen Schrift durch lateinische Buchstaben, nebst einem Anhange von türkisch-deutschen Wörtern
| Title | Transcription des türkisch bearbeiteten Lustspieles Ajjazi Hamza: nach dem Molièreschen Lustspiele: Les fourberies de Scapin. Mit Wiedergabe der arabischen Schrift durch lateinische Buchstaben, nebst einem Anhange von türkisch-deutschen Wörtern |
|---|---|
| Author | Molière |
| Publication Date: | 1883 |
| Publication Place | Wien - Wien: Selbstverlag (In Comm. bei Rud. Lechner) |
| Type | kitap |
| Language | deu,tur |
| Digital | Yes |
| Manuscript | No |
| Physical Dimensions | 90 |
| Library: | University of Iowa Libraries |
| Library Asset ID | OCLC: 162978308 |
| Record ID | TN_cdi_bsb_mdz_oai_bdr_oai_bsb_muenchen_de_all_BDR_BV020326206_36720 |
| Date | 1883 |