إنه لقرآن كريم / Innahu la-Qurʾān Karīm
(إنه لقرآن كريم / Innahu la-Qurʾān Karīm)

Title إنه لقرآن كريم / Innahu la-Qurʾān Karīm
Title Original إنه لقرآن كريم / Innahu la-Qurʾān Karīm
Author ‎‫‏معظم، محمد‏‬‎ / Muʿaẓẓam, Muḥammad, editor ‎‫‏السجاوندي، محمد بن تيفور‏‬‎ / al-Sajāwandī, Muḥammad Ibn-Ṭayfūr, other
Author Original ‎‫‏معظم، محمد‏‬‎ / Muʿaẓẓam, Muḥammad, editor ‎‫‏السجاوندي، محمد بن تيفور‏‬‎ / al-Sajāwandī, Muḥammad Ibn-Ṭayfūr, other
Publication Date: 1875
Publication Place [Delhi] - [publisher not identified]
Subject Qurʼan > Commentaries > Translating > Criticism, interpretation, etc. Islam.
Type kitap
Language ara,fas,urd
Digital Yes
Manuscript No
Pages Count 452
Physical Dimensions 1 online resource (iv, iv, 452 pages)
Library: The Cornell University Library
Record ID 9523921
Library Location Cornell University Library
Date 1875
Notes Reproduction of the original from The British Library. Also issued in print. Electronic reproduction.
Sample Text [The Koran, with marginal notes in Arabic and Persian, the former on the pauses to be observed in reciting from it, chiefly extracted from a work by Muḥammad ibn Ṭayfūr al-Sajāwandī ; the latter on the orthography of the text. With a number of introductory tracts prefixed, namely : (1) a prefatory note containing passages from the Koran with paraphrases in Persian, on the benefits to be acquired by its study ; (2) an explanation in Arabic of the abreviations used to indicate the various kinds of pause to be observed in reciting from the Koran, being the introductory portion of a treatise founded upon al-Sajāwandīʾs work on that subject ; (3) a tract in Persian, on the correct pronunciation of the Arabic letters ; (4) another explanation, in Persian, of the abbreviations used to indicate the pauses in reciting ; (5) notices in Persian, of the seven principal "Readers" of the Koran and their "Readings" ; (6) rules for the correct transcription of the text, in Persian ; (7) the Arabic alphabet, with a note in Arabic attached to each letter on its proper pronunciation. Edited by Muḥammad Muʿaẓẓam, with occasional notes in Hindustani on the special virtues of particular Surahs and verses.].
Seri Early Arabic Printed Books from the British Library.
View in source The Cornell University Library The Cornell University Library - Ottoman library catalog search
The Cornell University Library - Ottoman library catalog search The Cornell University Library

إنه لقرآن كريم / Innahu la-Qurʾān Karīm

(إنه لقرآن كريم / Innahu la-Qurʾān Karīm)
Author ‎‫‏معظم، محمد‏‬‎ / Muʿaẓẓam, Muḥammad, editor ‎‫‏السجاوندي، محمد بن تيفور‏‬‎ / al-Sajāwandī, Muḥammad Ibn-Ṭayfūr, other
Author Original ‎‫‏معظم، محمد‏‬‎ / Muʿaẓẓam, Muḥammad, editor ‎‫‏السجاوندي، محمد بن تيفور‏‬‎ / al-Sajāwandī, Muḥammad Ibn-Ṭayfūr, other
Publication Date 1875
Publication Place [Delhi] - [publisher not identified]
Subject Qurʼan > Commentaries > Translating > Criticism, interpretation, etc. Islam.
Type kitap
Language ara,fas,urd
Digital Yes
Manuscript No
Pages Count 452
Physical Dimensions 1 online resource (iv, iv, 452 pages)
Library The Cornell University Library
Record ID 9523921
Library Location Cornell University Library
Date 1875
Notes Reproduction of the original from The British Library. Also issued in print. Electronic reproduction.
Sample Text [The Koran, with marginal notes in Arabic and Persian, the former on the pauses to be observed in reciting from it, chiefly extracted from a work by Muḥammad ibn Ṭayfūr al-Sajāwandī ; the latter on the orthography of the text. With a number of introductory tracts prefixed, namely : (1) a prefatory note containing passages from the Koran with paraphrases in Persian, on the benefits to be acquired by its study ; (2) an explanation in Arabic of the abreviations used to indicate the various kinds of pause to be observed in reciting from the Koran, being the introductory portion of a treatise founded upon al-Sajāwandīʾs work on that subject ; (3) a tract in Persian, on the correct pronunciation of the Arabic letters ; (4) another explanation, in Persian, of the abbreviations used to indicate the pauses in reciting ; (5) notices in Persian, of the seven principal "Readers" of the Koran and their "Readings" ; (6) rules for the correct transcription of the text, in Persian ; (7) the Arabic alphabet, with a note in Arabic attached to each letter on its proper pronunciation. Edited by Muḥammad Muʿaẓẓam, with occasional notes in Hindustani on the special virtues of particular Surahs and verses.].
Seri Early Arabic Printed Books from the British Library.
The Cornell University Library - Ottoman library catalog search
The Cornell University Library You are being redirected...

Please wait