Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MAḤMŪD IBN ʿUMAR AL-ZAMAḪŠARĪ ABŪ AL-QĀSIM. al-Kaššāf ʿan ḥaqāʾiq al-tanzīl, 5 e volume (Coran XXXVI, 1-CXIV, 6).

Title Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MAḤMŪD IBN ʿUMAR AL-ZAMAḪŠARĪ ABŪ AL-QĀSIM. al-Kaššāf ʿan ḥaqāʾiq al-tanzīl, 5 e volume (Coran XXXVI, 1-CXIV, 6).
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date: 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamaḫšarī [Auteur] محمود بن عمر الزمخشري [Auteur] Kaššāf (al-) ʿan ḥaqāʾiq al-tanzīl Kaššāf (al-) ʿan ḥaqāʾiq al-tanzīl الكشاف عن حقائق التنزيل الكشاف عن حقائق التنزيل Coran. Commentaire (Tafsīr) Yaʿqūb ibn Muḥammad ibn Hindū al-Ṣūfī [Copiste] Ḥamā (c)
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Library: Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 603
Record ID eadbam:EADC:NE0086630_FRBNFEAD0000898171487
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date juillet 1291
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Écriture orientale (Syrie). — Réclames. 191 fol. (fol. 1 à 3 refaits). — 250 × 190 mm. — 25 lignes à la page. — Surface écrite 195 × 135 mm.. Cf. ms. Arabe 599, colophon identique. Copie exécutée par Yaʿqūb ibn Muḥammad ibn Hindū al-Ṣūfī et achevée à Ḥamā au mois de ?aʿbān 690 de l'hégire (f. 191).. Demi-reliure orientale cartonnée à rabat, du XVII e s, doublée de papier safrané sablé d'or, dos veau brun ; papier caillouté de couleur bleue.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Sample Text Cf. ms. Arabe 599, colophon identique. Copie exécutée par Yaʿqūb ibn Muḥammad ibn Hindū al-Ṣūfī et achevée à Ḥamā au mois de ?aʿbān 690 de l'hégire (f. 191).
Eski Raf Numarası suppl. 67, supplément arabe 172 4
Eski Raf Numaraları suppl. 67, supplément arabe 172 4
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Provient de la bibliothèque de Frédéric Schultz (1799-1829) . Acquis en 1835 (RB 1807).
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
View in source Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MAḤMŪD IBN ʿUMAR AL-ZAMAḪŠARĪ ABŪ AL-QĀSIM. al-Kaššāf ʿan ḥaqāʾiq al-tanzīl, 5 e volume (Coran XXXVI, 1-CXIV, 6).

Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject Maḥmūd ibn ʿUmar al-Zamaḫšarī [Auteur] محمود بن عمر الزمخشري [Auteur] Kaššāf (al-) ʿan ḥaqāʾiq al-tanzīl Kaššāf (al-) ʿan ḥaqāʾiq al-tanzīl الكشاف عن حقائق التنزيل الكشاف عن حقائق التنزيل Coran. Commentaire (Tafsīr) Yaʿqūb ibn Muḥammad ibn Hindū al-Ṣūfī [Copiste] Ḥamā (c)
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Library Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 603
Record ID eadbam:EADC:NE0086630_FRBNFEAD0000898171487
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date juillet 1291
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Écriture orientale (Syrie). — Réclames. 191 fol. (fol. 1 à 3 refaits). — 250 × 190 mm. — 25 lignes à la page. — Surface écrite 195 × 135 mm.. Cf. ms. Arabe 599, colophon identique. Copie exécutée par Yaʿqūb ibn Muḥammad ibn Hindū al-Ṣūfī et achevée à Ḥamā au mois de ?aʿbān 690 de l'hégire (f. 191).. Demi-reliure orientale cartonnée à rabat, du XVII e s, doublée de papier safrané sablé d'or, dos veau brun ; papier caillouté de couleur bleue.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Sample Text Cf. ms. Arabe 599, colophon identique. Copie exécutée par Yaʿqūb ibn Muḥammad ibn Hindū al-Ṣūfī et achevée à Ḥamā au mois de ?aʿbān 690 de l'hégire (f. 191).
Eski Raf Numarası suppl. 67, supplément arabe 172 4
Eski Raf Numaraları suppl. 67, supplément arabe 172 4
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Provient de la bibliothèque de Frédéric Schultz (1799-1829) . Acquis en 1835 (RB 1807).
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) You are being redirected...

Please wait