Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

Title Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date: 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject PARENESE. Notes GRAMMAIRE ET CONJUGAISON. Notes Muḥammad ibn ʿAbd al-Fattāḥ al-Qayṣarawī [Copiste] Ankara
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Library: Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 1262
Record ID eadbam:EADC:NE0087275_FRBNFEAD0000904622113
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date fin octobre 1566
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués. — Maximes (f. 1). — Extraits grammaticaux (f. 133 v). — Réclames. 133 fol. (les fol. entre les f. 8 et 9, 42 et 43, 43, 132 v sont laissés en blanc). — 210 × 150 mm. — Surface écrite 155 × 95 mm, 21 lignes à la page (f. 1 v-8 v) ; 155 × 85. — 140 × 80 mm, 17 à 15 lignes à la page (f. 9 v-132).. Copie exécutée par Muḥammad ibn ʿAbd al-Fattāḥ al-Qayṣarawī et achevée à Ankara au milieu du mois de rabīʿ II 974 (f. 42 v et 132), sauf le 1 er cahier d'une autre main.. Acheté par Vansleb en Orient. — Cachets (f. 9 et 132). — Une notice de d'Herbelot.. Demi-reliure orientale.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Sample Text Copie exécutée par Muḥammad ibn ʿAbd al-Fattāḥ al-Qayṣarawī et achevée à Ankara au milieu du mois de rabīʿ II 974 (f. 42 v et 132), sauf le 1 er cahier d'une autre main.
Eski Raf Numarası 1675 : 43, 701 (Regius), Ancien fonds arabe 418
Eski Raf Numaraları 1675 : 43, 701 (Regius), Ancien fonds arabe 418
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
View in source Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject PARENESE. Notes GRAMMAIRE ET CONJUGAISON. Notes Muḥammad ibn ʿAbd al-Fattāḥ al-Qayṣarawī [Copiste] Ankara
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Library Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 1262
Record ID eadbam:EADC:NE0087275_FRBNFEAD0000904622113
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date fin octobre 1566
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués. — Maximes (f. 1). — Extraits grammaticaux (f. 133 v). — Réclames. 133 fol. (les fol. entre les f. 8 et 9, 42 et 43, 43, 132 v sont laissés en blanc). — 210 × 150 mm. — Surface écrite 155 × 95 mm, 21 lignes à la page (f. 1 v-8 v) ; 155 × 85. — 140 × 80 mm, 17 à 15 lignes à la page (f. 9 v-132).. Copie exécutée par Muḥammad ibn ʿAbd al-Fattāḥ al-Qayṣarawī et achevée à Ankara au milieu du mois de rabīʿ II 974 (f. 42 v et 132), sauf le 1 er cahier d'une autre main.. Acheté par Vansleb en Orient. — Cachets (f. 9 et 132). — Une notice de d'Herbelot.. Demi-reliure orientale.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Sample Text Copie exécutée par Muḥammad ibn ʿAbd al-Fattāḥ al-Qayṣarawī et achevée à Ankara au milieu du mois de rabīʿ II 974 (f. 42 v et 132), sauf le 1 er cahier d'une autre main.
Eski Raf Numarası 1675 : 43, 701 (Regius), Ancien fonds arabe 418
Eski Raf Numaraları 1675 : 43, 701 (Regius), Ancien fonds arabe 418
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) You are being redirected...

Please wait