Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Extraits du Coran ., القرآن
( القرآن)

Title Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Extraits du Coran ., القرآن
Title Original القرآن
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date: 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject Al-Qur'ān Al-Qur'ān François de Boulogne [Copiste] Gaulmin (G.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Hubert (E.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Library: Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 460
Record ID eadbam:EADC:NE0084932_FRBNFEAD0000881151265
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date Fin du Xe s.-début du XIe s./Fin du XVIe-début du XVIIe s.
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 480., Déroche, François. La voix et le calame : les chemins de la canonisation du Coran , Collège de France, 2016., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 480., Déroche, François. La voix et le calame : les chemins de la canonisation du Coran , Collège de France, 2016., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des points rubriqués séparent les versets. Le mot ʿ ašr rubriqué, dans la marge, indique des groupes de dix versets. En tête de chaque sourate figurent son titre et le nombre de ses versets, à l'encre rouge. Les indications rubriquées de division en ğuz ʾ et en ḥizb sont portées en marge. Papier occidental. 54 fol. 264 × 192 mm. 15 lignes à la page (sauf aux ff° 1 v° et 2 r° : 7 l.). Surface d'écriture : 205 × 138 mm. Encre noire. Réclames. Quinions et senions. Reliure occidentale en parchemin.. (S. I à III ; titre et premiers versets des S. IV à CI ; texte intégral des S. CII à CXIV, à l'exception de la S. CIV). France Copie réalisée, selon la notice de la main de « l'auditeur Hubert » (frère d'E. Hubert ? 1 (1. Cf. les mss. Bibliothèque Nationale Arabe 106, 442 (notice 371), 1181, 4127 et 4313 ; Suppl. Persan 283 et 371 ; on se reportera également à Vers l'Orient , p. 40, notice 81.), par François de Boulogne 2 (2. On doit au même personnage un distique en turc à la fin du ms. Bibliothèque Nationale Ar. 4127.), « Turc que frère avait retiré des gardes du Roy. En M DCXII » (f° 54 v°) ; ce volume semble avoir appartenu à E. Hubert.. Provient de la bibliothèque de Gaulmin. Notes et gloses en latin ; certaines sont peut être attribuables à E. Hubert et à G. Gaulmin, Notices en latin de d'Herbelot et J. Ascari.
Sample Text (S. I à III ; titre et premiers versets des S. IV à CI ; texte intégral des S. CII à CXIV, à l'exception de la S. CIV). France Copie réalisée, selon la notice de la main de « l'auditeur Hubert » (frère d'E. Hubert ? 1 (1. Cf. les mss. Bibliothèque Nationale Arabe 106, 442 (notice 371), 1181, 4127 et 4313 ; Suppl. Persan 283 et 371 ; on se reportera également à Vers l'Orient , p. 40, notice 81.), par François de Boulogne 2 (2. On doit au même personnage un distique en turc à la fin du ms. Bibliothèque Nationale Ar. 4127.), « Turc que frère avait retiré des gardes du Roy. En M DCXII » (f° 54 v°) ; ce volume semble avoir appartenu à E. Hubert.
Eski Raf Numarası 27 (1675), 456 (Regius), Ancien fonds arabe 184
Eski Raf Numaraları 27 (1675), 456 (Regius), Ancien fonds arabe 184
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Nasẖ
View in source Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Extraits du Coran ., القرآن

( القرآن)
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject Al-Qur'ān Al-Qur'ān François de Boulogne [Copiste] Gaulmin (G.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Hubert (E.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Library Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 460
Record ID eadbam:EADC:NE0084932_FRBNFEAD0000881151265
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date Fin du Xe s.-début du XIe s./Fin du XVIe-début du XVIIe s.
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 480., Déroche, François. La voix et le calame : les chemins de la canonisation du Coran , Collège de France, 2016., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 480., Déroche, François. La voix et le calame : les chemins de la canonisation du Coran , Collège de France, 2016., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des points rubriqués séparent les versets. Le mot ʿ ašr rubriqué, dans la marge, indique des groupes de dix versets. En tête de chaque sourate figurent son titre et le nombre de ses versets, à l'encre rouge. Les indications rubriquées de division en ğuz ʾ et en ḥizb sont portées en marge. Papier occidental. 54 fol. 264 × 192 mm. 15 lignes à la page (sauf aux ff° 1 v° et 2 r° : 7 l.). Surface d'écriture : 205 × 138 mm. Encre noire. Réclames. Quinions et senions. Reliure occidentale en parchemin.. (S. I à III ; titre et premiers versets des S. IV à CI ; texte intégral des S. CII à CXIV, à l'exception de la S. CIV). France Copie réalisée, selon la notice de la main de « l'auditeur Hubert » (frère d'E. Hubert ? 1 (1. Cf. les mss. Bibliothèque Nationale Arabe 106, 442 (notice 371), 1181, 4127 et 4313 ; Suppl. Persan 283 et 371 ; on se reportera également à Vers l'Orient , p. 40, notice 81.), par François de Boulogne 2 (2. On doit au même personnage un distique en turc à la fin du ms. Bibliothèque Nationale Ar. 4127.), « Turc que frère avait retiré des gardes du Roy. En M DCXII » (f° 54 v°) ; ce volume semble avoir appartenu à E. Hubert.. Provient de la bibliothèque de Gaulmin. Notes et gloses en latin ; certaines sont peut être attribuables à E. Hubert et à G. Gaulmin, Notices en latin de d'Herbelot et J. Ascari.
Sample Text (S. I à III ; titre et premiers versets des S. IV à CI ; texte intégral des S. CII à CXIV, à l'exception de la S. CIV). France Copie réalisée, selon la notice de la main de « l'auditeur Hubert » (frère d'E. Hubert ? 1 (1. Cf. les mss. Bibliothèque Nationale Arabe 106, 442 (notice 371), 1181, 4127 et 4313 ; Suppl. Persan 283 et 371 ; on se reportera également à Vers l'Orient , p. 40, notice 81.), par François de Boulogne 2 (2. On doit au même personnage un distique en turc à la fin du ms. Bibliothèque Nationale Ar. 4127.), « Turc que frère avait retiré des gardes du Roy. En M DCXII » (f° 54 v°) ; ce volume semble avoir appartenu à E. Hubert.
Eski Raf Numarası 27 (1675), 456 (Regius), Ancien fonds arabe 184
Eski Raf Numaraları 27 (1675), 456 (Regius), Ancien fonds arabe 184
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Nasẖ
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) You are being redirected...

Please wait