Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, Manhal māʾ ʿaḏb li-ʿilm asrār ṣifāt al-rabb MUḤAMMAD AL-WĀLĪ IBN SULAYMĀN AL-FULLĀNĪ

Title Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, Manhal māʾ ʿaḏb li-ʿilm asrār ṣifāt al-rabb MUḤAMMAD AL-WĀLĪ IBN SULAYMĀN AL-FULLĀNĪ
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date: 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 16
Library: Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 5500
Record ID eadbam:EADC:d0e22317411_FRBNFEAD0000205877306
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date 2025
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 5115 à 5599.. sur. Poème (urğūza) Tawḥīd Copiste : Yūsuf ibn al-imām Ṣālih Annotations ; bas de f. 83a : 2 vers d'une urğūza. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., ʿUmar ibn al-imām Saʿīd ibn al-šayḫ ʿUṯmān. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., ʿUmar ibn al-imām Saʿīd ibn al-šayḫ ʿUṯmān. Décor à l'encre rouge et brune (f. 72).
Sample Text Poème (urğūza) Tawḥīd Copiste : Yūsuf ibn al-imām Ṣālih Annotations ; bas de f. 83a : 2 vers d'une urğūza
Bölüm/Kısım 83a-98b
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Don n°3029. Provient des ouvrages acheminés de Ségou (Mali) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque Nationale en 1892.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal papier vergé, brun (f. 60-71, … ) bleuté (f. 99-110), bleu (f. 205-208) avec filigranes : …ANI 12 (f. 1), armoirie (f. 2), motif circulaire (f. 14,15), trois croissants (f. 54) ; couronne avec grappe (f. 55, 56), ANCEL (f. 69), grappe (f. 70-71), G… A… NUTT 1819 (f. 83, 84), Britannia f. (97, 98) ; cloche (f. 109, 110) ; armoirie (f. 140), armoirie (f. 210, 211), et papier de fabrication industrielle (f. 72-82, 119-134, bleu aux f. 133-134, 148-188 ).
Yazı/El Yazısı Ecriture à l’encre brune, noire et rouge
View in source Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil, Manhal māʾ ʿaḏb li-ʿilm asrār ṣifāt al-rabb MUḤAMMAD AL-WĀLĪ IBN SULAYMĀN AL-FULLĀNĪ

Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 16
Library Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 5500
Record ID eadbam:EADC:d0e22317411_FRBNFEAD0000205877306
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date 2025
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 5115 à 5599.. sur. Poème (urğūza) Tawḥīd Copiste : Yūsuf ibn al-imām Ṣālih Annotations ; bas de f. 83a : 2 vers d'une urğūza. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., ʿUmar ibn al-imām Saʿīd ibn al-šayḫ ʿUṯmān. Bibliothèque Omarienne de Ségou . Ce manuscrit a appartenu à ʿUmar ibn Saʿīd Tāl , puis à son fils Amadou Tall ., ʿUmar ibn al-imām Saʿīd ibn al-šayḫ ʿUṯmān. Décor à l'encre rouge et brune (f. 72).
Sample Text Poème (urğūza) Tawḥīd Copiste : Yūsuf ibn al-imām Ṣālih Annotations ; bas de f. 83a : 2 vers d'une urğūza
Bölüm/Kısım 83a-98b
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Don n°3029. Provient des ouvrages acheminés de Ségou (Mali) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque Nationale en 1892.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal papier vergé, brun (f. 60-71, … ) bleuté (f. 99-110), bleu (f. 205-208) avec filigranes : …ANI 12 (f. 1), armoirie (f. 2), motif circulaire (f. 14,15), trois croissants (f. 54) ; couronne avec grappe (f. 55, 56), ANCEL (f. 69), grappe (f. 70-71), G… A… NUTT 1819 (f. 83, 84), Britannia f. (97, 98) ; cloche (f. 109, 110) ; armoirie (f. 140), armoirie (f. 210, 211), et papier de fabrication industrielle (f. 72-82, 119-134, bleu aux f. 133-134, 148-188 ).
Yazı/El Yazısı Ecriture à l’encre brune, noire et rouge
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) You are being redirected...

Please wait