Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

Title Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date: 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject الحمد لله محكم أحكام الجمهور ... و بعد فانه لما ظهر الدين الاسلام على الاديان POLEMIQUE. Controverse Muḥammad III
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Library: Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 1461
Record ID eadbam:EADC:NE0087484_FRBNFEAD0000906712310
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date août 1716
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Corrections marginales. — Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués. — Réclames. 97 fol. (f. 49 laissé en blanc). — 225 × 165 mm. — 21 lignes à la page. — Surface écrite 160 × 90 mm.. Copie anonyme achevée fin šaʿbān 1127 (f. 97 v), collationnée par le copiste.. Reliure veau tacheté, dos maroquin rouge au chiffre de Napoléon I er doré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Sample Text Copie anonyme achevée fin šaʿbān 1127 (f. 97 v), collationnée par le copiste.
Eski Raf Numarası 26., suppl. 157, Supplément arabe 282
Eski Raf Numaraları 26., suppl. 157, Supplément arabe 282
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Une notice de J. Ascari (f. 1). Le numéro 26. qui suit la notice correspond au Catalogue des manuscrits Hebreux, Syriaques, Arméniens, Arabes, Persans, Turcs, Grecs et Latins dont les notices sont faites, pour les Supplemens , Archives de l'Ancien Régime 71, f. 76-93.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
View in source Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject الحمد لله محكم أحكام الجمهور ... و بعد فانه لما ظهر الدين الاسلام على الاديان POLEMIQUE. Controverse Muḥammad III
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Library Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 1461
Record ID eadbam:EADC:NE0087484_FRBNFEAD0000906712310
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date août 1716
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Corrections marginales. — Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués. — Réclames. 97 fol. (f. 49 laissé en blanc). — 225 × 165 mm. — 21 lignes à la page. — Surface écrite 160 × 90 mm.. Copie anonyme achevée fin šaʿbān 1127 (f. 97 v), collationnée par le copiste.. Reliure veau tacheté, dos maroquin rouge au chiffre de Napoléon I er doré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Sample Text Copie anonyme achevée fin šaʿbān 1127 (f. 97 v), collationnée par le copiste.
Eski Raf Numarası 26., suppl. 157, Supplément arabe 282
Eski Raf Numaraları 26., suppl. 157, Supplément arabe 282
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Une notice de J. Ascari (f. 1). Le numéro 26. qui suit la notice correspond au Catalogue des manuscrits Hebreux, Syriaques, Arméniens, Arabes, Persans, Turcs, Grecs et Latins dont les notices sont faites, pour les Supplemens , Archives de l'Ancien Régime 71, f. 76-93.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) You are being redirected...

Please wait