Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Faṣl fī ibtidāʾ al-dunyā . Extrait probablement d'un Qiṣaṣ al-anbiyāʾ . Les traditions remontent à Wahb ibn Munabbih et à Kaʿb al-Aḥbār.

Title Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Faṣl fī ibtidāʾ al-dunyā . Extrait probablement d'un Qiṣaṣ al-anbiyāʾ . Les traditions remontent à Wahb ibn Munabbih et à Kaʿb al-Aḥbār.
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date: 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject Faṣl fī ibtidāʾ al-dunyā Faṣl fī ibtidāʾ al-dunyā Qiṣaṣ al-anbiyāʾ. Extraits Qiṣaṣ al-anbiyāʾ. Extraits فصل في ابتداء الدنيا فصل في ابتداء الدنيا قصص الأنبياء قصص الأنبياء KALAM. Uṣūl al-Dīn. Divers HISTOIRE. Histoire générale
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Library: Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 1404
Record ID eadbam:EADC:NE0087427_FRBNFEAD0000906142253
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date XVIIe siècle
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture occidentale (Maghreb). — Titres rubriqués. — Texte vocalisé à l'encre rouge. — Réclames. 22 fol. — 210 × 135 mm. — 15 lignes à la page. — Surface écrite 175 × 95 mm.. Copie anonyme et non datée.. Provient de la bibliothèque d'Eusèbe Renaudot, léguée à l'abbaye de Saint-Germain-des-Prés.. Demi-reliure européenne, dos parchemin blanc.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Sample Text Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 92 (Renaudot), N. 336 (Saint-Germain-des-Prés), Supplément arabe 2053
Eski Raf Numaraları 92 (Renaudot), N. 336 (Saint-Germain-des-Prés), Supplément arabe 2053
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
View in source Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Faṣl fī ibtidāʾ al-dunyā . Extrait probablement d'un Qiṣaṣ al-anbiyāʾ . Les traditions remontent à Wahb ibn Munabbih et à Kaʿb al-Aḥbār.

Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject Faṣl fī ibtidāʾ al-dunyā Faṣl fī ibtidāʾ al-dunyā Qiṣaṣ al-anbiyāʾ. Extraits Qiṣaṣ al-anbiyāʾ. Extraits فصل في ابتداء الدنيا فصل في ابتداء الدنيا قصص الأنبياء قصص الأنبياء KALAM. Uṣūl al-Dīn. Divers HISTOIRE. Histoire générale
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Library Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 1404
Record ID eadbam:EADC:NE0087427_FRBNFEAD0000906142253
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date XVIIe siècle
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture occidentale (Maghreb). — Titres rubriqués. — Texte vocalisé à l'encre rouge. — Réclames. 22 fol. — 210 × 135 mm. — 15 lignes à la page. — Surface écrite 175 × 95 mm.. Copie anonyme et non datée.. Provient de la bibliothèque d'Eusèbe Renaudot, léguée à l'abbaye de Saint-Germain-des-Prés.. Demi-reliure européenne, dos parchemin blanc.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Sample Text Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 92 (Renaudot), N. 336 (Saint-Germain-des-Prés), Supplément arabe 2053
Eski Raf Numaraları 92 (Renaudot), N. 336 (Saint-Germain-des-Prés), Supplément arabe 2053
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) You are being redirected...

Please wait