Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN AḤMAD AL-SARAḪṢĪ ?AMS AL-AʾIMMA ABŪ SAHL. Kitāb al-uṣūl.

Title Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN AḤMAD AL-SARAḪṢĪ ?AMS AL-AʾIMMA ABŪ SAHL. Kitāb al-uṣūl.
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date: 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject Muḥammad ibn Aḥmad al-Saraḫsī [Auteur] محمد بن أحمد السرخسي [Auteur] Uṣūl (Kitāb al-) Uṣūl (Kitāb al-) الأصول الأصول قال ... أبو بكر محمد بن سهل السرخسي ... املاء في يوم السبت سلخ شوال سنة ... FIQH. Uṣūl
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Library: Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 785
Record ID eadbam:EADC:NE0086806_FRBNFEAD0000899931657
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date XVe siècle
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Écriture orientale (Iran). — Réclames. 175 fol. (f. 1 v-2 laissés en blanc ; la foliotation compte le fol. 163 bis ). — 270 × 165 mm. — 25 lignes à la page. — Surface écrite 210 × 115 mm.. Inc. (f. 2 v) : السبت سلخ شوال سنة تسع و تسعين وأربعمائة في رواية من حصار أوزجند الحمد لله الحميد المجيد المبدي ... و بعد فإن من أفضل الأمور و أشرفها عند الجمهور بعد معرفة أصل الدين الإقتداء بالأئمة المتقدمين ...(f. 3) فذلك الذي دعاني إلى إملاء شرح في الكتب التي ضنّفها محمد بن الحسن ... باب الأمر قال رضَه إعلم بأنّ الأمر أحد أقسام الكلام قال ... أبو بكر محمد بن سهل السرخسي ... إملاء في يوم Exp. (f. 175 v) : منه لا بوجوب الأداء عليه فأما عرض الإسلام عليه عند إسلام زوجته فلصحة الأداء BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I², 179 et 460 ; Suppl. I, 292 et 638 ; éd. ABŪ AL-WAFĀʾ AL-AFĠĀNĪ, Le Caire, 1954 ; Beyrouth, 1973. Copie anonyme et non datée.. Provient de la bibliothèque de Mazarin. — Une notice de d'Herbelot.. Demi-reliure orientale à rabat, du XVII e s., dos maroquin brun ; papier marbré à tourniquets.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Sample Text Inc. (f. 2 v) : السبت سلخ شوال سنة تسع و تسعين وأربعمائة في رواية من حصار أوزجند الحمد لله الحميد المجيد المبدي ... و بعد فإن من أفضل الأمور و أشرفها عند الجمهور بعد معرفة أصل الدين الإقتداء بالأئمة المتقدمين ...(f. 3) فذلك الذي دعاني إلى إملاء شرح في الكتب التي ضنّفها محمد بن الحسن ... باب الأمر قال رضَه إعلم بأنّ الأمر أحد أقسام الكلام قال ... أبو بكر محمد بن سهل السرخسي ... إملاء في يوم Exp. (f. 175 v) : منه لا بوجوب الأداء عليه فأما عرض الإسلام عليه عند إسلام زوجته فلصحة الأداء BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I², 179 et 460 ; Suppl. I, 292 et 638 ; éd. ABŪ AL-WAFĀʾ AL-AFĠĀNĪ, Le Caire, 1954 ; Beyrouth, 1973. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 1654 (Mazarin), 1675 : 432, 536 (Regius), Ancien fonds arabe 509
Eski Raf Numaraları 1654 (Mazarin), 1675 : 432, 536 (Regius), Ancien fonds arabe 509
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
View in source Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN AḤMAD AL-SARAḪṢĪ ?AMS AL-AʾIMMA ABŪ SAHL. Kitāb al-uṣūl.

Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject Muḥammad ibn Aḥmad al-Saraḫsī [Auteur] محمد بن أحمد السرخسي [Auteur] Uṣūl (Kitāb al-) Uṣūl (Kitāb al-) الأصول الأصول قال ... أبو بكر محمد بن سهل السرخسي ... املاء في يوم السبت سلخ شوال سنة ... FIQH. Uṣūl
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Library Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 785
Record ID eadbam:EADC:NE0086806_FRBNFEAD0000899931657
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date XVe siècle
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Écriture orientale (Iran). — Réclames. 175 fol. (f. 1 v-2 laissés en blanc ; la foliotation compte le fol. 163 bis ). — 270 × 165 mm. — 25 lignes à la page. — Surface écrite 210 × 115 mm.. Inc. (f. 2 v) : السبت سلخ شوال سنة تسع و تسعين وأربعمائة في رواية من حصار أوزجند الحمد لله الحميد المجيد المبدي ... و بعد فإن من أفضل الأمور و أشرفها عند الجمهور بعد معرفة أصل الدين الإقتداء بالأئمة المتقدمين ...(f. 3) فذلك الذي دعاني إلى إملاء شرح في الكتب التي ضنّفها محمد بن الحسن ... باب الأمر قال رضَه إعلم بأنّ الأمر أحد أقسام الكلام قال ... أبو بكر محمد بن سهل السرخسي ... إملاء في يوم Exp. (f. 175 v) : منه لا بوجوب الأداء عليه فأما عرض الإسلام عليه عند إسلام زوجته فلصحة الأداء BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I², 179 et 460 ; Suppl. I, 292 et 638 ; éd. ABŪ AL-WAFĀʾ AL-AFĠĀNĪ, Le Caire, 1954 ; Beyrouth, 1973. Copie anonyme et non datée.. Provient de la bibliothèque de Mazarin. — Une notice de d'Herbelot.. Demi-reliure orientale à rabat, du XVII e s., dos maroquin brun ; papier marbré à tourniquets.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Sample Text Inc. (f. 2 v) : السبت سلخ شوال سنة تسع و تسعين وأربعمائة في رواية من حصار أوزجند الحمد لله الحميد المجيد المبدي ... و بعد فإن من أفضل الأمور و أشرفها عند الجمهور بعد معرفة أصل الدين الإقتداء بالأئمة المتقدمين ...(f. 3) فذلك الذي دعاني إلى إملاء شرح في الكتب التي ضنّفها محمد بن الحسن ... باب الأمر قال رضَه إعلم بأنّ الأمر أحد أقسام الكلام قال ... أبو بكر محمد بن سهل السرخسي ... إملاء في يوم Exp. (f. 175 v) : منه لا بوجوب الأداء عليه فأما عرض الإسلام عليه عند إسلام زوجته فلصحة الأداء BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I², 179 et 460 ; Suppl. I, 292 et 638 ; éd. ABŪ AL-WAFĀʾ AL-AFĠĀNĪ, Le Caire, 1954 ; Beyrouth, 1973. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 1654 (Mazarin), 1675 : 432, 536 (Regius), Ancien fonds arabe 509
Eski Raf Numaraları 1654 (Mazarin), 1675 : 432, 536 (Regius), Ancien fonds arabe 509
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) You are being redirected...

Please wait