Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿALI IBN MUḤAMMAD AL-ŠARĪF AL-ǦURǦĀNĪ. al-Farāʾiḍ al-šarīfiyya. Cf. ms. Arabe 861².

Title Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿALI IBN MUḤAMMAD AL-ŠARĪF AL-ǦURǦĀNĪ. al-Farāʾiḍ al-šarīfiyya. Cf. ms. Arabe 861².
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date: 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject ʿAlī ibn Muḥammad al-Šarīf al-Ǧurǧānī [Auteur] علي بن محمد الشريف الجرجاني [Auteur] Farāʾiḍ (al-) al-šarīfiyya Farāʾiḍ (al-) al-šarīfiyya Sirāǧiyya (as-) fī l-farāʾid. Commentaire Sirāǧiyya (as-) fī l-farāʾid. Commentaire السراجية . شرح السراجية . شرح الفرائض الشريفية الفرائض الشريفية FIQH. Farāʾiḍ FIQH. Furūʿ, fragments en notes CULTE. Prières et formules efficaces. Notes HISTOIRE. Notes Ahl Allāh ibn Ramaḍān ibn Ḫalīl ibn Walī [Copiste] Aḥmad ibn Ilyās
Type kitap
Language ara,tur
Digital Yes
Manuscript Yes
Library: Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 869
Record ID eadbam:EADC:NE0086894_FRBNFEAD0000900811739
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date avril-mai 1588
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués. — Réclames. — Gloses marginales tirées de différents commentaires. 114 fol. (f. 114 v laissé en blanc). — 195 × 135 mm. — 17 lignes à la page. — Surface écrite 140 × 70 mm.. Copie exécutée par Ahl Allāh ibn Ramaḍān ibn Ḫalīl ibn Walī et achevée au mois de ǧumādā II 997 de l'hégire (f. 111).. Provient de la bibliothèque de Mazarin. — Formule de duʿāʾ (f. 1) ; notes en turc sur l'application des règles de calcul indiquées dans la al-Sirāǧiyya (f. 111 v-113 v) ; note concernant Aḥmad ibn Ilyās (f. 114). — Une notice de d'Herbelot.. Demi-reliure orientale à rabat, dos veau brun.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Sample Text Copie exécutée par Ahl Allāh ibn Ramaḍān ibn Ḫalīl ibn Walī et achevée au mois de ǧumādā II 997 de l'hégire (f. 111).
Eski Raf Numarası 1675 : 295, 716 (Regius), Ancien fonds arabe 553
Eski Raf Numaraları 1675 : 295, 716 (Regius), Ancien fonds arabe 553
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
View in source Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿALI IBN MUḤAMMAD AL-ŠARĪF AL-ǦURǦĀNĪ. al-Farāʾiḍ al-šarīfiyya. Cf. ms. Arabe 861².

Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject ʿAlī ibn Muḥammad al-Šarīf al-Ǧurǧānī [Auteur] علي بن محمد الشريف الجرجاني [Auteur] Farāʾiḍ (al-) al-šarīfiyya Farāʾiḍ (al-) al-šarīfiyya Sirāǧiyya (as-) fī l-farāʾid. Commentaire Sirāǧiyya (as-) fī l-farāʾid. Commentaire السراجية . شرح السراجية . شرح الفرائض الشريفية الفرائض الشريفية FIQH. Farāʾiḍ FIQH. Furūʿ, fragments en notes CULTE. Prières et formules efficaces. Notes HISTOIRE. Notes Ahl Allāh ibn Ramaḍān ibn Ḫalīl ibn Walī [Copiste] Aḥmad ibn Ilyās
Type kitap
Language ara,tur
Digital Yes
Manuscript Yes
Library Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 869
Record ID eadbam:EADC:NE0086894_FRBNFEAD0000900811739
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date avril-mai 1588
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués. — Réclames. — Gloses marginales tirées de différents commentaires. 114 fol. (f. 114 v laissé en blanc). — 195 × 135 mm. — 17 lignes à la page. — Surface écrite 140 × 70 mm.. Copie exécutée par Ahl Allāh ibn Ramaḍān ibn Ḫalīl ibn Walī et achevée au mois de ǧumādā II 997 de l'hégire (f. 111).. Provient de la bibliothèque de Mazarin. — Formule de duʿāʾ (f. 1) ; notes en turc sur l'application des règles de calcul indiquées dans la al-Sirāǧiyya (f. 111 v-113 v) ; note concernant Aḥmad ibn Ilyās (f. 114). — Une notice de d'Herbelot.. Demi-reliure orientale à rabat, dos veau brun.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Sample Text Copie exécutée par Ahl Allāh ibn Ramaḍān ibn Ḫalīl ibn Walī et achevée au mois de ǧumādā II 997 de l'hégire (f. 111).
Eski Raf Numarası 1675 : 295, 716 (Regius), Ancien fonds arabe 553
Eski Raf Numaraları 1675 : 295, 716 (Regius), Ancien fonds arabe 553
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) You are being redirected...

Please wait