Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Ouvrage anonyme et sans titre de furūʿ hanéfites, acéphale. Les noms de Saraḫsī, Ismāʿīl al-Zāhid, Abū Bakr Muḥammad ibn Faḍl sont mentionnés au fol. 206 ; de nombreuses citations en persan jalonnent le texte.

Title Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Ouvrage anonyme et sans titre de furūʿ hanéfites, acéphale. Les noms de Saraḫsī, Ismāʿīl al-Zāhid, Abū Bakr Muḥammad ibn Faḍl sont mentionnés au fol. 206 ; de nombreuses citations en persan jalonnent le texte.
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date: 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject Furūʿ Furūʿ [فروع] [فروع] FIQH. Furūʿ hanéfites
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Library: Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 855
Record ID eadbam:EADC:NE0086881_FRBNFEAD0000900681726
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date XVIe siècle
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale. — Titres rubriqués. — Réclames. 225 fol. (f. 1 laissé en blanc). — 270 × 185 mm. — 33 lignes à la page. — Surface écrite 190 × 110 mm, entourée de deux filets rubriqués.. Faṣl fīmā yuqḍā fī l-muǧtahadāt (1 v-5) ; Kitāb al-?ahādāt (5-23) ; Kitāb al-wakāla (23-36) ; Kitāb al-kafāla (36-43) ; Kitāb al-ṣulh (43-53 v) ; Kitāb al-iqrār (54-61) ; Kitāb al-qisma (61-65 v) ; Kitāb al-muḍāraba (65 v-68 v) ; Kitāb al-muzāraʿa (68 v-81) ; Kitāb al-?arb (81-87) ; Kitāb al-a?riba (87-90 v) ; Kitāb aī-ġasb (90 v-100) ; Kitāb al-hiba (100-108) ; Kitāb al-wifq (108-127 v) ; Kitāb al-aḍḥiya (127 v-132) ; Kitāb al-ṣayd wa-l-ḏabāʾiḥ (132-136) ; Kitāb al-wadīʿa (136-143) ; Kitāb al-laqṭa (143-145 v) ; Kitāb al-laqīṭ (145 v-147) ; Kitāb al-ḥa ẓ r wa-l-ibāḥa (147-158 v) ; Kitāb al-ǧināyāt (158 v-175 v) ; Kitāb al-ikrāh (175 v-179) ; Kitāb al-waṣāyā (179-192 v) ; Kitāb al-?ufʿa (192 v-200) ; Kitāb al-sayr (200-211) ; Kitāb al-rahn (211-217) ; Kitāb al-?arika (217-221 v) ; Kitāb al-maʾḏūn (221 v-224) ; Kitāb al-ḥaǧr (224-225 v). incomplet de la fin, derniers mots (f. 225 v) : اذن له القاضي فيهما أفتيا بصحة الحجر على الحر البالغ لما هو مذهب ابي حنيفة و محمد و قال أبو القاسم رحمه الله لا يجوز وقفه و إن Copie anonyme et non datée.. Provient de la bibliothèque de Gaulmin. — Une notice de d'Herbelot, complétée par J. Ascari.. Reliure européenne du XVII e s., parchemin blanc.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Sample Text Faṣl fīmā yuqḍā fī l-muǧtahadāt (1 v-5) ; Kitāb al-?ahādāt (5-23) ; Kitāb al-wakāla (23-36) ; Kitāb al-kafāla (36-43) ; Kitāb al-ṣulh (43-53 v) ; Kitāb al-iqrār (54-61) ; Kitāb al-qisma (61-65 v) ; Kitāb al-muḍāraba (65 v-68 v) ; Kitāb al-muzāraʿa (68 v-81) ; Kitāb al-?arb (81-87) ; Kitāb al-a?riba (87-90 v) ; Kitāb aī-ġasb (90 v-100) ; Kitāb al-hiba (100-108) ; Kitāb al-wifq (108-127 v) ; Kitāb al-aḍḥiya (127 v-132) ; Kitāb al-ṣayd wa-l-ḏabāʾiḥ (132-136) ; Kitāb al-wadīʿa (136-143) ; Kitāb al-laqṭa (143-145 v) ; Kitāb al-laqīṭ (145 v-147) ; Kitāb al-ḥa ẓ r wa-l-ibāḥa (147-158 v) ; Kitāb al-ǧināyāt (158 v-175 v) ; Kitāb al-ikrāh (175 v-179) ; Kitāb al-waṣāyā (179-192 v) ; Kitāb al-?ufʿa (192 v-200) ; Kitāb al-sayr (200-211) ; Kitāb al-rahn (211-217) ; Kitāb al-?arika (217-221 v) ; Kitāb al-maʾḏūn (221 v-224) ; Kitāb al-ḥaǧr (224-225 v). incomplet de la fin, derniers mots (f. 225 v) : اذن له القاضي فيهما أفتيا بصحة الحجر على الحر البالغ لما هو مذهب ابي حنيفة و محمد و قال أبو القاسم رحمه الله لا يجوز وقفه و إن Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası neuf-vingt-trois (Gaulmin), 1675 : 509, 546 (Regius), Ancien fonds arabe 487
Eski Raf Numaraları neuf-vingt-trois (Gaulmin), 1675 : 509, 546 (Regius), Ancien fonds arabe 487
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
View in source Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Ouvrage anonyme et sans titre de furūʿ hanéfites, acéphale. Les noms de Saraḫsī, Ismāʿīl al-Zāhid, Abū Bakr Muḥammad ibn Faḍl sont mentionnés au fol. 206 ; de nombreuses citations en persan jalonnent le texte.

Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject Furūʿ Furūʿ [فروع] [فروع] FIQH. Furūʿ hanéfites
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Library Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Arabe 855
Record ID eadbam:EADC:NE0086881_FRBNFEAD0000900681726
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date XVIe siècle
Notes FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale. — Titres rubriqués. — Réclames. 225 fol. (f. 1 laissé en blanc). — 270 × 185 mm. — 33 lignes à la page. — Surface écrite 190 × 110 mm, entourée de deux filets rubriqués.. Faṣl fīmā yuqḍā fī l-muǧtahadāt (1 v-5) ; Kitāb al-?ahādāt (5-23) ; Kitāb al-wakāla (23-36) ; Kitāb al-kafāla (36-43) ; Kitāb al-ṣulh (43-53 v) ; Kitāb al-iqrār (54-61) ; Kitāb al-qisma (61-65 v) ; Kitāb al-muḍāraba (65 v-68 v) ; Kitāb al-muzāraʿa (68 v-81) ; Kitāb al-?arb (81-87) ; Kitāb al-a?riba (87-90 v) ; Kitāb aī-ġasb (90 v-100) ; Kitāb al-hiba (100-108) ; Kitāb al-wifq (108-127 v) ; Kitāb al-aḍḥiya (127 v-132) ; Kitāb al-ṣayd wa-l-ḏabāʾiḥ (132-136) ; Kitāb al-wadīʿa (136-143) ; Kitāb al-laqṭa (143-145 v) ; Kitāb al-laqīṭ (145 v-147) ; Kitāb al-ḥa ẓ r wa-l-ibāḥa (147-158 v) ; Kitāb al-ǧināyāt (158 v-175 v) ; Kitāb al-ikrāh (175 v-179) ; Kitāb al-waṣāyā (179-192 v) ; Kitāb al-?ufʿa (192 v-200) ; Kitāb al-sayr (200-211) ; Kitāb al-rahn (211-217) ; Kitāb al-?arika (217-221 v) ; Kitāb al-maʾḏūn (221 v-224) ; Kitāb al-ḥaǧr (224-225 v). incomplet de la fin, derniers mots (f. 225 v) : اذن له القاضي فيهما أفتيا بصحة الحجر على الحر البالغ لما هو مذهب ابي حنيفة و محمد و قال أبو القاسم رحمه الله لا يجوز وقفه و إن Copie anonyme et non datée.. Provient de la bibliothèque de Gaulmin. — Une notice de d'Herbelot, complétée par J. Ascari.. Reliure européenne du XVII e s., parchemin blanc.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Sample Text Faṣl fīmā yuqḍā fī l-muǧtahadāt (1 v-5) ; Kitāb al-?ahādāt (5-23) ; Kitāb al-wakāla (23-36) ; Kitāb al-kafāla (36-43) ; Kitāb al-ṣulh (43-53 v) ; Kitāb al-iqrār (54-61) ; Kitāb al-qisma (61-65 v) ; Kitāb al-muḍāraba (65 v-68 v) ; Kitāb al-muzāraʿa (68 v-81) ; Kitāb al-?arb (81-87) ; Kitāb al-a?riba (87-90 v) ; Kitāb aī-ġasb (90 v-100) ; Kitāb al-hiba (100-108) ; Kitāb al-wifq (108-127 v) ; Kitāb al-aḍḥiya (127 v-132) ; Kitāb al-ṣayd wa-l-ḏabāʾiḥ (132-136) ; Kitāb al-wadīʿa (136-143) ; Kitāb al-laqṭa (143-145 v) ; Kitāb al-laqīṭ (145 v-147) ; Kitāb al-ḥa ẓ r wa-l-ibāḥa (147-158 v) ; Kitāb al-ǧināyāt (158 v-175 v) ; Kitāb al-ikrāh (175 v-179) ; Kitāb al-waṣāyā (179-192 v) ; Kitāb al-?ufʿa (192 v-200) ; Kitāb al-sayr (200-211) ; Kitāb al-rahn (211-217) ; Kitāb al-?arika (217-221 v) ; Kitāb al-maʾḏūn (221 v-224) ; Kitāb al-ḥaǧr (224-225 v). incomplet de la fin, derniers mots (f. 225 v) : اذن له القاضي فيهما أفتيا بصحة الحجر على الحر البالغ لما هو مذهب ابي حنيفة و محمد و قال أبو القاسم رحمه الله لا يجوز وقفه و إن Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası neuf-vingt-trois (Gaulmin), 1675 : 509, 546 (Regius), Ancien fonds arabe 487
Eski Raf Numaraları neuf-vingt-trois (Gaulmin), 1675 : 509, 546 (Regius), Ancien fonds arabe 487
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) You are being redirected...

Please wait