Author
Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date
2025
Publication Place
-
Bibliothèque nationale de France
Subject
- Kanoun name-i Misr Kanoun name-i Misr - Menafiʿ el-nas Menafiʿ el-nas Ibrahim Shahidi ibn Khoudaï Dede [Auteur] Mohammed ibn Mohammed Kaïsounzade (Bedr ed-Din) [Auteur] Nidayi
Type
kitap
Language
Ottoman
Digital
Yes
Manuscript
Yes
Pages Count
144
Physical Dimensions
21 × 15,5 centimètres.
Library
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID
Supplément turc 535
Record ID
eadbam:EADC:NE0090659_FRBNFEAD00009386090586
Library Location
Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date
Fin du XVIIe ou début du XVIIIe siècle
Notes
Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc, de la fin du XVII e siècle, ou du commencement du XVIII e .. Le texte de cet ouvrage est suivi d'un extrait d'un traité de mé- decine en vers (folio 98 recto), lequel, d'après un colophon qui se lit au folio 101 recto, est l'œuvre de Nidâyi, lequel, en effet, écrivit un livre de médecine sous forme versifiée ; du commen- cement du Manafiʿ el-nas, du même Kaïsounzade, contenant à peu près le texte des dix premiers chapitres (folio 101 recto) ; du قانون نامۀ مصر در زمان مرحوم ابراهيم پاشا, ou édit impérial, portant règlement des affaires de l'Égypte à l'époque du célèbre grand vizir Ibrahim Pacha, c'est-à-dire l'édit promulgué par Soleïman I ; un exemplaire plus complet en existe sous le n° 82 de l'Ancien fonds, dans lequel la matière est autrement répartie, et qui contient en plus une préface écrite en un style pompeux ; la présente version de ce Kanoun name est vraisemblablement sa formule originale ; elle est datée de l'année 930 de l'hégire (1524).. Demi-reliure.
Sample Text
Le texte de cet ouvrage est suivi d'un extrait d'un traité de mé- decine en vers (folio 98 recto), lequel, d'après un colophon qui se lit au folio 101 recto, est l'œuvre de Nidâyi, lequel, en effet, écrivit un livre de médecine sous forme versifiée ; du commen- cement du Manafiʿ el-nas, du même Kaïsounzade, contenant à peu près le texte des dix premiers chapitres (folio 101 recto) ; du قانون نامۀ مصر در زمان مرحوم ابراهيم پاشا, ou édit impérial, portant règlement des affaires de l'Égypte à l'époque du célèbre grand vizir Ibrahim Pacha, c'est-à-dire l'édit promulgué par Soleïman I ; un exemplaire plus complet en existe sous le n° 82 de l'Ancien fonds, dans lequel la matière est autrement répartie, et qui contient en plus une préface écrite en un style pompeux ; la présente version de ce Kanoun name est vraisemblablement sa formule originale ; elle est datée de l'année 930 de l'hégire (1524).
Araştırma Aracının Başlığı
Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri
Notice rédigée en
Alt Başlık
Département des Manuscrits. Turc.