Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., تنقيح تواريخ ملوك . Précis d'histoire générale du monde islamique, par Hoseïn Efendi, surnommé Hezarfenn.
( تنقيح تواريخ ملوك )

Title Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., تنقيح تواريخ ملوك . Précis d'histoire générale du monde islamique, par Hoseïn Efendi, surnommé Hezarfenn.
Title Original تنقيح تواريخ ملوك
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date: 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject Tenkih-i tevarikh-i moulouk Tenkih-i tevarikh-i moulouk
Type kitap
Language Ottoman
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 203
Physical Dimensions 25,5 × 14 centimètres.
Library: Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Supplément turc 137
Record ID eadbam:EADC:NE0090182_FRBNFEAD00009338390192
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date 21 mai 1670, 8 février 1673
Notes Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc, copié dans des encadrements en or, entre le premier Moharrem 1081 (21 mai 1670) et le vingt Shavval 1083 (8 février 1673).. Cet exemplaire est précédé d'une table des matières, qui renvoie à la pagination orientale du manucrit, mais qui est restée incomplète. Manuscrit de luxe, orné d'un sarloh, qui a été copié au fur et à mesure que l'auteur composait le Tankih, comme le montrent les dates de sa souscription. D'après une notice de la main de Langlès, collée sur le feuillet de garde, ce livre a été rapporté du Caire par le général Menou, qui l'a déposé à la Bibliothèque nationale le 18 Ventôse an XI.. Reliure turque, en cuir brun doré.
Sample Text Cet exemplaire est précédé d'une table des matières, qui renvoie à la pagination orientale du manucrit, mais qui est restée incomplète. Manuscrit de luxe, orné d'un sarloh, qui a été copié au fur et à mesure que l'auteur composait le Tankih, comme le montrent les dates de sa souscription. D'après une notice de la main de Langlès, collée sur le feuillet de garde, ce livre a été rapporté du Caire par le général Menou, qui l'a déposé à la Bibliothèque nationale le 18 Ventôse an XI.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
View in source Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., تنقيح تواريخ ملوك . Précis d'histoire générale du monde islamique, par Hoseïn Efendi, surnommé Hezarfenn.

( تنقيح تواريخ ملوك )
Author Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Publication Date 2025
Publication Place - Bibliothèque nationale de France
Subject Tenkih-i tevarikh-i moulouk Tenkih-i tevarikh-i moulouk
Type kitap
Language Ottoman
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 203
Physical Dimensions 25,5 × 14 centimètres.
Library Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Library Asset ID Supplément turc 137
Record ID eadbam:EADC:NE0090182_FRBNFEAD00009338390192
Library Location Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Date 21 mai 1670, 8 février 1673
Notes Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc, copié dans des encadrements en or, entre le premier Moharrem 1081 (21 mai 1670) et le vingt Shavval 1083 (8 février 1673).. Cet exemplaire est précédé d'une table des matières, qui renvoie à la pagination orientale du manucrit, mais qui est restée incomplète. Manuscrit de luxe, orné d'un sarloh, qui a été copié au fur et à mesure que l'auteur composait le Tankih, comme le montrent les dates de sa souscription. D'après une notice de la main de Langlès, collée sur le feuillet de garde, ce livre a été rapporté du Caire par le général Menou, qui l'a déposé à la Bibliothèque nationale le 18 Ventôse an XI.. Reliure turque, en cuir brun doré.
Sample Text Cet exemplaire est précédé d'une table des matières, qui renvoie à la pagination orientale du manucrit, mais qui est restée incomplète. Manuscrit de luxe, orné d'un sarloh, qui a été copié au fur et à mesure que l'auteur composait le Tankih, comme le montrent les dates de sa souscription. D'après une notice de la main de Langlès, collée sur le feuillet de garde, ce livre a été rapporté du Caire par le général Menou, qui l'a déposé à la Bibliothèque nationale le 18 Ventôse an XI.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) - Ottoman library catalog search
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) You are being redirected...

Please wait