A footnote to the explanation of Al-Jarberdi on Al-Shafiya
(حاشيه على شرح الجاربردي على الشافيه)

Title A footnote to the explanation of Al-Jarberdi on Al-Shafiya
Title Original حاشيه على شرح الجاربردي على الشافيه
Subject only
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Physical Dimensions 54 ورقة 21 سطر ، المقاس الداخلي 19,2x11,6 سم
Library: King Fahd National Laibrary
Record ID bc37a701-e4eb-68a0-4a86-aa9cb727d28f
Library Location King Faisal Center for Research and Islamic Studies
Notes The outer size is 19.2 x 11.6 cm. The beginning of the manuscript: Praise be to God.. His saying, “So he came out.” What is meant by it is to detail the synonym with it. Do not elaborate on his saying. He added it, because what is appropriate for detailing it is “So he came out.” No, so he came out. He also does not summarize his saying, and it bears witness to the inclusion of light dampness and wetness in the parsing that did not affect the text. There are a few corrections that were made in the original. The expressions of the statement and some of the warning lines were written in red ink, and the rest of the text in black ink, and in some Places: The copyist left spaces to write expressions of the saying in different ink, but he did not do so at the end of the manuscript: Rather, I tried to mean that the nicknames were used for children and were given to them optimistically, without intending their actual meaning.
Yazı Tipi نسخ جيد
View in source King Fahd National Laibrary King Fahd National Laibrary - Ottoman library catalog search
King Fahd National Laibrary - Ottoman library catalog search King Fahd National Laibrary

A footnote to the explanation of Al-Jarberdi on Al-Shafiya

(حاشيه على شرح الجاربردي على الشافيه)
Subject only
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Physical Dimensions 54 ورقة 21 سطر ، المقاس الداخلي 19,2x11,6 سم
Library King Fahd National Laibrary
Record ID bc37a701-e4eb-68a0-4a86-aa9cb727d28f
Library Location King Faisal Center for Research and Islamic Studies
Notes The outer size is 19.2 x 11.6 cm. The beginning of the manuscript: Praise be to God.. His saying, “So he came out.” What is meant by it is to detail the synonym with it. Do not elaborate on his saying. He added it, because what is appropriate for detailing it is “So he came out.” No, so he came out. He also does not summarize his saying, and it bears witness to the inclusion of light dampness and wetness in the parsing that did not affect the text. There are a few corrections that were made in the original. The expressions of the statement and some of the warning lines were written in red ink, and the rest of the text in black ink, and in some Places: The copyist left spaces to write expressions of the saying in different ink, but he did not do so at the end of the manuscript: Rather, I tried to mean that the nicknames were used for children and were given to them optimistically, without intending their actual meaning.
Yazı Tipi نسخ جيد
King Fahd National Laibrary - Ottoman library catalog search
King Fahd National Laibrary You are being redirected...

Please wait