Jokes about dewdrops and echoes
(نكت على قطر الندا وبل الصدا)

Title Jokes about dewdrops and echoes
Title Original نكت على قطر الندا وبل الصدا
Author Ibn Hisham, Abdullah bin Youssef author
Author Original ابن هشام، عبد الله بن يوسف
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript No
Library: Wellcome Collection museum and library
Record ID b75fmcvn
Sample Text f.1v: In the name of God, Most Gracious, Most Merciful f. 1v: Praise be to God, who raises the ranks of those who have fallen low for His majesty f. 1v: And then these are jokes that I made on my introduction called the drops of dew and the rain of rust, lifting her veil, revealing her veil, complementing its evidence, complementing its benefits, sufficient for those who limit themselves to it. The word is a single saying. And Persians - f.20v: S. If the fa’ is dropped after the request and the intention of recompense is Jazm like say, “Come, come, recite” and the condition of Jazm after the prohibition is the validity of the solutions that there is no substitute for it like “Don’t come close to the lion” in contrast to “Yakalak” and Jazm also like “Blam” like “He did not give birth and he was not born” and “Lama” like “Lama Qadd.”
Hakkında ayrıca bilinen Sharḥ qaṭr al-nadá wa-ball al-ṣadá Nukat ʿalā qaṭr al-nadá wa-ball al-ṣadá
View in source Wellcome Collection museum and library Wellcome Collection museum and library - Ottoman library catalog search
Wellcome Collection museum and library - Ottoman library catalog search Wellcome Collection museum and library

Jokes about dewdrops and echoes

(نكت على قطر الندا وبل الصدا)
Author Ibn Hisham, Abdullah bin Youssef author
Author Original ابن هشام، عبد الله بن يوسف
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript No
Library Wellcome Collection museum and library
Record ID b75fmcvn
Sample Text f.1v: In the name of God, Most Gracious, Most Merciful f. 1v: Praise be to God, who raises the ranks of those who have fallen low for His majesty f. 1v: And then these are jokes that I made on my introduction called the drops of dew and the rain of rust, lifting her veil, revealing her veil, complementing its evidence, complementing its benefits, sufficient for those who limit themselves to it. The word is a single saying. And Persians - f.20v: S. If the fa’ is dropped after the request and the intention of recompense is Jazm like say, “Come, come, recite” and the condition of Jazm after the prohibition is the validity of the solutions that there is no substitute for it like “Don’t come close to the lion” in contrast to “Yakalak” and Jazm also like “Blam” like “He did not give birth and he was not born” and “Lama” like “Lama Qadd.”
Hakkında ayrıca bilinen Sharḥ qaṭr al-nadá wa-ball al-ṣadá Nukat ʿalā qaṭr al-nadá wa-ball al-ṣadá
Wellcome Collection museum and library - Ottoman library catalog search
Wellcome Collection museum and library You are being redirected...

Please wait