Risâle elletî İstekarra'l-Hâl aleyhâ Second
(رسالة التي استقر الحال عليها ثانيا)

Title Risâle elletî İstekarra'l-Hâl aleyhâ Second
Title Original رسالة التي استقر الحال عليها ثانيا
Author İbn Nüceym
Author Original ابن نجيم، زين الدين بن إبراهيم بن محمد المصري
Subject Islamic religion and Islamic sciences
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Physical Dimensions 210x150-145x70 mm.
Library: Turkish Manuscripts Association Presidency
Library Asset ID 360180
Record ID 360180
Library Location Köprülü Library/Fazıl Ahmed Pasha
Notes The beginnings of the words are written in red ink.
Sample Text (100b) In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful. Praise be to God, who is exalted over opposition and debate, and may prayers and peace be upon His Prophet, who was sent with compelling, compelling arguments. And then, I say, I seek refuge in God from mistakes and defects, and I seek His protection from stumbles and slips. There are several aspects to talking about this answer. The first: It is speech that is admired by the ears and repelled by nature if it is presented to someone who has a sound nature and an upright mind. (103b) And I ask forgiveness from God Almighty and repent to Him. I did not mean by that anything other than following the truth and lying about this Hanafi school of thought, so let no one think that I despise him, and Satan may tear apart loved ones and brothers. I hope from the generosity of God Almighty to forgive us for all that I have been obsolete and overshadowed by the pen, and to make us among those who said regarding them, “And We will remove from them the fetters that are in their breasts: brothers, lie down facing each other.” And God knows best what is right, and to Him is the return and the return.
Tasnif numarası/Konu 297.5 / Fıkıh ilmi
Koleksiyon no. 00566-023
Yaprak, satır, sütun sayısı 100-103 yk., 23 st. ;
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Nesih.
Temellük ve Vakıf kayıtları Temellük kaydı, Mehmed Sezaî, 1a
Mühürler Vakıf mührü, Köprülü Fâzıl Ahmed Paşa, “Hâzâ mimmâ Vakafehu’l-Vezîr Ebu’l-Abbâs Ahmed b. el-Vezîr Ebî Abdullah Mehmed Urife bi-Köprülü Ekâlallâhu Isârahumâ”, 1a ... 178aMühür, “İnnemâ li külli'mriin mâ nevâ“, 1a ... 178aMühür, 1a
View in source Turkish Manuscripts Association Presidency Turkish Manuscripts Association Presidency - Ottoman library catalog search
Turkish Manuscripts Association Presidency - Ottoman library catalog search Turkish Manuscripts Association Presidency

Risâle elletî İstekarra'l-Hâl aleyhâ Second

(رسالة التي استقر الحال عليها ثانيا)
Author İbn Nüceym
Author Original ابن نجيم، زين الدين بن إبراهيم بن محمد المصري
Subject Islamic religion and Islamic sciences
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Physical Dimensions 210x150-145x70 mm.
Library Turkish Manuscripts Association Presidency
Library Asset ID 360180
Record ID 360180
Library Location Köprülü Library/Fazıl Ahmed Pasha
Notes The beginnings of the words are written in red ink.
Sample Text (100b) In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful. Praise be to God, who is exalted over opposition and debate, and may prayers and peace be upon His Prophet, who was sent with compelling, compelling arguments. And then, I say, I seek refuge in God from mistakes and defects, and I seek His protection from stumbles and slips. There are several aspects to talking about this answer. The first: It is speech that is admired by the ears and repelled by nature if it is presented to someone who has a sound nature and an upright mind. (103b) And I ask forgiveness from God Almighty and repent to Him. I did not mean by that anything other than following the truth and lying about this Hanafi school of thought, so let no one think that I despise him, and Satan may tear apart loved ones and brothers. I hope from the generosity of God Almighty to forgive us for all that I have been obsolete and overshadowed by the pen, and to make us among those who said regarding them, “And We will remove from them the fetters that are in their breasts: brothers, lie down facing each other.” And God knows best what is right, and to Him is the return and the return.
Tasnif numarası/Konu 297.5 / Fıkıh ilmi
Koleksiyon no. 00566-023
Yaprak, satır, sütun sayısı 100-103 yk., 23 st. ;
Yazım şekli (Mensur/Manzum) Mensur.
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Nesih.
Temellük ve Vakıf kayıtları Temellük kaydı, Mehmed Sezaî, 1a
Mühürler Vakıf mührü, Köprülü Fâzıl Ahmed Paşa, “Hâzâ mimmâ Vakafehu’l-Vezîr Ebu’l-Abbâs Ahmed b. el-Vezîr Ebî Abdullah Mehmed Urife bi-Köprülü Ekâlallâhu Isârahumâ”, 1a ... 178aMühür, “İnnemâ li külli'mriin mâ nevâ“, 1a ... 178aMühür, 1a
Turkish Manuscripts Association Presidency - Ottoman library catalog search
Turkish Manuscripts Association Presidency You are being redirected...

Please wait