al-Muṭraz fī al-Lughaz

Title al-Muṭraz fī al-Lughaz
Author Mukhtārī Nāʾīnī, Bahāʾ al-Dīn Muḥammad bin Muḥammad Bāqir al-Ḥusaynī, -1727. Nāʾīnī, Bahāʾ al-Dīn Muḥammad, -1727 or 8. Mokhtari Naini, Bahauddin Muhammad bin Muhammad Baqir al-Husseini (around 1140 AH/1727 AD) Naini, Bahauddin Muhammad.
Author Original مختاری نائینی، بهاءالدین محمد بن محمد باقر الحسینی حدود ۱۱۴۰ ق۱۷۲۷ م نائینی، بهاءالدین محمد
Subject Rhetoric, Arabic language--Rhetoric, Islamic law, Islam--Customs and practices, Magic--Early works to 1800, Magic drawings, Arabic alphabet, Gematria, Mysticism, Islam--Prayers and devotions, Hadith, Persian poetry
Type Book
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 182
Physical Dimensions 182 ff.
Library: FIHRIST Library
Library Asset ID Wadh.Minasian 424
Record ID 7838
Library Location The Ferdowsi Library, Wadham College, University of Oxford
Notes The author says: the issues with some Arabic expressions are either formal and related to parsing, or semantic and related to meaning. The latter has been discussed in detail in Sharḥ-i Favāyid-i Ṣamadiyah. In this treatise, parsing issues will be discussed, with a little on semantic issues, in two sections: First on what is related to parsing, and second on what is related to meaning. This treatise was finished in the month of Dhu al-Qi'dah, 1118 H.
Sample Text In the name of God... Praise be to God who created man and taught explanation and clarification and guided him to the solution of the various forms... Now then... Bahaa al-Din Muhammad al-Husseini says... The language is of two types among the people of the tongue, one of which is verbal, the parsing of which is problematic, and the other is moral, its meaning is detailed, and I have collected a comprehensive part... of The second section of the puzzles in my explanation of Al-Fawa’id Al-Samadiyya fi Ilm al-Arabic, so I replaced it with the style, so I wanted to collect something from the section and some of what is not related to parsing from the second. I called it the embroidered in the riddle and arranged it into two parts: the section related to the parsing...
Koleksiyon Oriental Manuscripts Minasian Collection
Yazı Türü Nastaʿliq, regular, one hand.
View in source FIHRIST Library FIHRIST Library - Ottoman library catalog search
FIHRIST Library - Ottoman library catalog search FIHRIST Library

al-Muṭraz fī al-Lughaz

Author Mukhtārī Nāʾīnī, Bahāʾ al-Dīn Muḥammad bin Muḥammad Bāqir al-Ḥusaynī, -1727. Nāʾīnī, Bahāʾ al-Dīn Muḥammad, -1727 or 8. Mokhtari Naini, Bahauddin Muhammad bin Muhammad Baqir al-Husseini (around 1140 AH/1727 AD) Naini, Bahauddin Muhammad.
Author Original مختاری نائینی، بهاءالدین محمد بن محمد باقر الحسینی حدود ۱۱۴۰ ق۱۷۲۷ م نائینی، بهاءالدین محمد
Subject Rhetoric, Arabic language--Rhetoric, Islamic law, Islam--Customs and practices, Magic--Early works to 1800, Magic drawings, Arabic alphabet, Gematria, Mysticism, Islam--Prayers and devotions, Hadith, Persian poetry
Type Book
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 182
Physical Dimensions 182 ff.
Library FIHRIST Library
Library Asset ID Wadh.Minasian 424
Record ID 7838
Library Location The Ferdowsi Library, Wadham College, University of Oxford
Notes The author says: the issues with some Arabic expressions are either formal and related to parsing, or semantic and related to meaning. The latter has been discussed in detail in Sharḥ-i Favāyid-i Ṣamadiyah. In this treatise, parsing issues will be discussed, with a little on semantic issues, in two sections: First on what is related to parsing, and second on what is related to meaning. This treatise was finished in the month of Dhu al-Qi'dah, 1118 H.
Sample Text In the name of God... Praise be to God who created man and taught explanation and clarification and guided him to the solution of the various forms... Now then... Bahaa al-Din Muhammad al-Husseini says... The language is of two types among the people of the tongue, one of which is verbal, the parsing of which is problematic, and the other is moral, its meaning is detailed, and I have collected a comprehensive part... of The second section of the puzzles in my explanation of Al-Fawa’id Al-Samadiyya fi Ilm al-Arabic, so I replaced it with the style, so I wanted to collect something from the section and some of what is not related to parsing from the second. I called it the embroidered in the riddle and arranged it into two parts: the section related to the parsing...
Koleksiyon Oriental Manuscripts Minasian Collection
Yazı Türü Nastaʿliq, regular, one hand.
FIHRIST Library - Ottoman library catalog search
FIHRIST Library You are being redirected...

Please wait