Author
Sheikh Zadeh, Muhammad bin Muslih al-Din Mustafa, Al-Qawjawi al-Hanafi, Muhyiddin, 951 AH/1544 AD.
Author Original
شيخ زاده، محمد بن مصلح الدين مصطفى، القوجوي الحنفي، محي الدين، هـم
Publication Date
1225 AH/1810 AD; Wednesday, Jumada al-Awwal 17
Publication Place
Sarajevo - Bosnia -
Sayyed Muhammad al-Shakir al-Islambuli by birth and home is Hanafi in doctrine, al-Qadri by drinker, Naqshbandi by method, and al-Rifa’i in fact.
Subject
Interpretation.
Type
kitap
Language
Arabic
Digital
Yes
Manuscript
Yes
Pages Count
102
Physical Dimensions
23cm × 17cm
Library
Al-Furqan Islamic Heritage Foundation
Library Asset ID
1020
Record ID
SP 110387
Library Location
Bosnia (Sarajevo) - Ghazi Husrev-Bey LIBRARY - Bosnia (Sarajevo) - Ghazi Husrev-Bey Library
Date
1225 AH/1810 AD; Wednesday, Jumada al-Awwal 17
Notes
It was stated at the end of it: (It is the sixteenth part of [And If I Ask You] until Surat Al-Anbiya), it has footnotes. Haji Khalifa said: (It is the most useful of footnotes, the most useful, and the easiest in terms. He wrote it first: as a way of clarification and clarification for the beginner. In eight volumes. Then he resumed it secondly: with a type in which he modified it, and in addition to it. These two versions spread, and the hands of the scribes manipulated them, until they were almost indistinguishable. For some curiosity: Mukhtab is that footnote. It is no secret that it is one of the most precious, valuable and respected footnotes, due to the blessing of his asceticism and righteousness.)
Sample Text
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful, his saying until he increased the second time in which he said, “Indeed, you have come with something unpleasant,” and he said in the first, “Indeed, you have come with a matter of command,” and the denial is greater than the command. The common people read the Almighty’s saying, “From my presence,” by adding the dāl and tightening the nūn, because the root of the iskan is ḍān, so if you add it to the yā The speaker added the noun of protection to laden to keep it from breaking in its original sukoon
Cilt
تجليد كرتوني له لسان، مزخرف بالإيبرو، أطرافه جلدية، اهترأ قليلا طرفه المحاذي للسان
Durum
جيدة.
Mürekkep rengi
أسود وبعض كلماته بالأحمر
Satır sayısı
17
Kaynakça
الأعلام، ج 7، ص 99؛ معجم المؤلفين، ج 12، ص 32؛ كشف الظنون، ج 1، ص 188؛ فهرس المخطوطات العربية والتركية والفارسية والبوسنوية في مكتبة الغازي خسروبك في سراييفو، ج 1، ص 182.
Yazı türü
Nastaʿlīq
Toplam ciltler
30
Cilt numarası
16