A footnote to Al-Qazwini’s summary of Al-Muftah
(حاشية على تلخيص المفتاح للقزويني)

Title A footnote to Al-Qazwini’s summary of Al-Muftah
Title Original حاشية على تلخيص المفتاح للقزويني
Author Al-Yazdi, Abdullah bin Al-Hussein Shihab Al-Din, 1015 AH / 1606 AD.
Author Original اليزدي، عبد الله بن الحسين شهاب الدين، هـم
Publication Date: 1083 AH / 1672 AD
Publication Place Istanbul - Turkey - Ismail bin Muhammad bin Ahmed bin Muhammad bin Mustafa bin Hamza al-Hanafi
Subject The science of rhetoric, the science of meanings, the statement.
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 65
Physical Dimensions 18.2cm × 10cm
Library: Al-Furqan Islamic Heritage Foundation
Library Asset ID 4382
Record ID SP 46824
Library Location Ayasofia - Türkiye (Istanbul) - Hagia Sophia Library
Date 1083 AH / 1672 AD
Notes The text is followed, in the margins and between the lines, there are many corrections and comments, and it is read and the rest of the pages are framed in red, at the end it is written: “And the emptiness of commenting as far as the impossible occurred, with the dispersion of mind and the dispersion of the situation, for the poorest of creation to the eternal pardon of his Lord, Abdullah bin Shihab al-Din al-Yazdi, on the seventeenth of Dhul-Hijjah, nine hundred and sixty-two, in the palace of King Shiraz, removed from the helpers and surrounded by honor, in the Sadrist school. Mansouriya.
Sample Text Praise be to Him who created man and taught him the eloquence, and thanks to the one who taught him the richest meanings in the masterpieces of explanation, and prayers be upon his Prophet, who was sent with the most perfect religions, called the most eloquent of the tongue, and his family are the lamps of knowledge and the keys to the Criterion. His saying: We praise you, O God. The basic principle in it, O God, is to delete the letter of the call and replace it with the meem, and nothing else can be compared to it. And “Ali” in his saying “for what you have given us” and its like in the “praised for” meaning the “L” of the reasoning, such as the Almighty’s saying:
Cilt سختيان مبطن بالإيبرو عليه زخارف، موصول بلسان مزخرف
Durum جيدة عموما، لكن تفككت بعض أوراقه وتأثر بعضها بالحموضة.
Muhafız السلطان محمود خان؛ حرر الوقفية أحمد شيخ زاده المفتش بأوقاف الحرمين الشريفين.
Tezhip طالع الكتاب والصفحة التي تليه مؤطران بالذهب.
Mürekkep rengi أسود ولفظة "قوله" بالأحمر
Satır sayısı 23
Sahiplik رامى باشا زاده مصطفى بك.
Kaynakça كشف الظنون، ج 1، ص 482؛ الأعلام، ج 4، ص 80.
Yazı türü Taʿlīq
View in source Al-Furqan Islamic Heritage Foundation Al-Furqan Islamic Heritage Foundation - Ottoman library catalog search
Al-Furqan Islamic Heritage Foundation - Ottoman library catalog search Al-Furqan Islamic Heritage Foundation

A footnote to Al-Qazwini’s summary of Al-Muftah

(حاشية على تلخيص المفتاح للقزويني)
Author Al-Yazdi, Abdullah bin Al-Hussein Shihab Al-Din, 1015 AH / 1606 AD.
Author Original اليزدي، عبد الله بن الحسين شهاب الدين، هـم
Publication Date 1083 AH / 1672 AD
Publication Place Istanbul - Turkey - Ismail bin Muhammad bin Ahmed bin Muhammad bin Mustafa bin Hamza al-Hanafi
Subject The science of rhetoric, the science of meanings, the statement.
Type kitap
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 65
Physical Dimensions 18.2cm × 10cm
Library Al-Furqan Islamic Heritage Foundation
Library Asset ID 4382
Record ID SP 46824
Library Location Ayasofia - Türkiye (Istanbul) - Hagia Sophia Library
Date 1083 AH / 1672 AD
Notes The text is followed, in the margins and between the lines, there are many corrections and comments, and it is read and the rest of the pages are framed in red, at the end it is written: “And the emptiness of commenting as far as the impossible occurred, with the dispersion of mind and the dispersion of the situation, for the poorest of creation to the eternal pardon of his Lord, Abdullah bin Shihab al-Din al-Yazdi, on the seventeenth of Dhul-Hijjah, nine hundred and sixty-two, in the palace of King Shiraz, removed from the helpers and surrounded by honor, in the Sadrist school. Mansouriya.
Sample Text Praise be to Him who created man and taught him the eloquence, and thanks to the one who taught him the richest meanings in the masterpieces of explanation, and prayers be upon his Prophet, who was sent with the most perfect religions, called the most eloquent of the tongue, and his family are the lamps of knowledge and the keys to the Criterion. His saying: We praise you, O God. The basic principle in it, O God, is to delete the letter of the call and replace it with the meem, and nothing else can be compared to it. And “Ali” in his saying “for what you have given us” and its like in the “praised for” meaning the “L” of the reasoning, such as the Almighty’s saying:
Cilt سختيان مبطن بالإيبرو عليه زخارف، موصول بلسان مزخرف
Durum جيدة عموما، لكن تفككت بعض أوراقه وتأثر بعضها بالحموضة.
Muhafız السلطان محمود خان؛ حرر الوقفية أحمد شيخ زاده المفتش بأوقاف الحرمين الشريفين.
Tezhip طالع الكتاب والصفحة التي تليه مؤطران بالذهب.
Mürekkep rengi أسود ولفظة "قوله" بالأحمر
Satır sayısı 23
Sahiplik رامى باشا زاده مصطفى بك.
Kaynakça كشف الظنون، ج 1، ص 482؛ الأعلام، ج 4، ص 80.
Yazı türü Taʿlīq
Al-Furqan Islamic Heritage Foundation - Ottoman library catalog search
Al-Furqan Islamic Heritage Foundation You are being redirected...

Please wait