[DE-SBB] MIK I 4100 — Kumara Buwana — Kumara Buwana

Title [DE-SBB] MIK I 4100 — Kumara Buwana — Kumara Buwana
Publication Place Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage - Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage
Subject literature
Type Other
Language Javanese
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 83
Physical Dimensions 49,5 x 4 cm
Library: Qalamos
Library Asset ID MIK I 4100
Record ID DE1Book_manuscript_00035223
Library Location Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage
Notes carved bamboo boards — bamboo — On the lid is written in Latin Script: Pusaka Lontar Stories from long ago name Kumara Buwana of Ida Bagus Oka Singaraja Buleleng Bali, 6-27-1896. Text in Old Javanese.
Sample Text //O// Oṁ Awighnamastu namā siddhĕṃ //O// There is a place for Sang Kumara, in my body rākṣaṇya, there is no doubt that Kumara, the king of tan dumaraṇa, hangs like the manghyun, so in Sang Kumara Anwam, ghūlunta nguni mangke tka ning atuwa turūng sah mangon cow, ten kwehnya, Akweh manak turuknya fierce...
Sınıf numarası MIK I 4100
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat DoD (01/20)
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Titik/Hanstein (Seite 132)
Qalamos - Ottoman library catalog search Qalamos

[DE-SBB] MIK I 4100 — Kumara Buwana — Kumara Buwana

Publication Place Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage - Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage
Subject literature
Type Other
Language Javanese
Digital Yes
Manuscript Yes
Pages Count 83
Physical Dimensions 49,5 x 4 cm
Library Qalamos
Library Asset ID MIK I 4100
Record ID DE1Book_manuscript_00035223
Library Location Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage
Notes carved bamboo boards — bamboo — On the lid is written in Latin Script: Pusaka Lontar Stories from long ago name Kumara Buwana of Ida Bagus Oka Singaraja Buleleng Bali, 6-27-1896. Text in Old Javanese.
Sample Text //O// Oṁ Awighnamastu namā siddhĕṃ //O// There is a place for Sang Kumara, in my body rākṣaṇya, there is no doubt that Kumara, the king of tan dumaraṇa, hangs like the manghyun, so in Sang Kumara Anwam, ghūlunta nguni mangke tka ning atuwa turūng sah mangon cow, ten kwehnya, Akweh manak turuknya fierce...
Sınıf numarası MIK I 4100
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Scan, Digitalisat DoD (01/20)
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Titik/Hanstein (Seite 132)
Qalamos - Ottoman library catalog search
Qalamos You are being redirected...

Please wait