[DE-HVK] 1564 — Magic scroll — Magic scroll

Title [DE-HVK] 1564 — Magic scroll — Magic scroll
Publication Date: copy: ca. 18. Jh.
Publication Place Haus Völker und Kulturen St. Augustin - Haus Völker und Kulturen St. Augustin
Type Other
Language Geez
Digital Yes
Manuscript Yes
Physical Dimensions 8,0 cm breit.
Library: Qalamos
Library Asset ID 1564
Record ID DEMUS175411Book_manuscript_00000022
Library Location Haus Völker und Kulturen St. Augustin
Date copy: ca. 18. Jh.
Notes sehr sauber geschriebene und sorgfältig ausgeführt — black, red — Ethiopian script — parchment — Magische Gebete in Rollenform a) Linke Spalte: 1. Abschnitt: 1a. А ... ጸሎት፡ በእንተ፡ መፍትሔ፡ ሥራይ፡ [= Gebet zur Lösung des Zaubers] 2. Abschnitt: 1b. Fortsetzung von Nr.1a. 3. Abschnitt: 1c. Fortsetzung von Nr.1b. 4. Abschnitt: 2a. ጸሎት፡ በእንተ፡ መፍትሔ፡ ሥራይ፡ [...] [= Gebet zur Lösung des Zaubers] 5. Abschnitt: 2b. Fortsetzung von Nr.2a. 6. Abschnitt: 2c. Fortsetzung von Nr.2b. За. А А በስመ፡... ጸሎት፡ በእንተ፡ ማእሠሮሙ፡ ለአጋንንት፡ [...] 7. Abschnitt: 3b. Fortsetzung von Nr.3a. 8. Abschnitt: 3c. Fortsetzung von Nr.3b. 9. Abschnitt: 3d. Fortsetzung von Nr.3c. 4a. А በስመ፡... ጸሎት፡ በእንተ፡ ሕማመ፡ ዓይነት፡ ባርያ፡ ወሌጌዎን፡ [...] 10. Abschnitt: 4b. Fortsetzung von Nr.4a. 11. Abschnitt: 4c. Fortsetzung von Nr.4b, 12. Abschnitt: 5a. А በስመ፡... ጸሎት፡ በእንተ፡ ዓይነ፡ ባርያ፡ ወሌጌዎን፡ [...] 13. Abschnitt: 5b. Fortsetzung von Nr.5a. 6a. А በስመ፡... ጸሎት፡ በእንተ፡ ዓይነ፡ ባርያ፡ ወሌጌዎን፡ [...] 14. Abschnitt: 6b. Fortsetzung von Nr.6a. 15. Abschnitt: 6c. Fortsetzung von Nr.6b. 7. А ... ጸሎት፡ በእንተ፡ ሕማመ፡ ውግዓት፡ [...] Der Text endet mit Lk 1,37. b) Rechte Spalte: 1. Abschnitt: 8a. [...] Joh 1,1-5 . . . 2. Abschnitt: 8b. Fortsetzung von Nr.8a. 9a А በስመ፡... ጸሎት፡ በእንተ፡ መሥጥም፡ [...] 3. Abschnitt: 9b. Fortsetzung von Nr.9a. 4. Abschnitt: 9c. Fortsetzung von Nr.9b. 10a. А በስመ፡... ጸሎት፡ በእንተ፡ ማእሠሮሙ፡ ለአጋንንት፡ [...] 5. Abschnitt: 10b. Fortsetzung von Nr. 10a. 6. Abschnitt: 10c. Fortsetzung von Nr. 10b. 11a. А በስመ፡... ጸሎት፡ በእንተ፡ መጋኛ፡ [...] 7. Abschnitt: 11b. Fortsetzung von Nr. 11a. 8. Abschnitt: 11c. Fortsetzung von Nr. 11b. 9. Abschnitt: 11d. Fortsetzung von Nr. 11c. 10. Abschnitt: 11e . Fortsetzung von Nr.11d. 12a. ጸሎተ፡ ነድራ። 11. Abschnitt: 12b. Fortsetzung von Nr. 12a. 12. Abschnitt: 12c. Fortsetzung von Nr. 12b. 13a. А በስመ፡... ጸሎት፡ በእንተ፡ ዓይነ፡ ባርያ፡ ወሌጌዎን፡ [...] 13. Abschnitt: 13b. Fortsetzung von Nr. 13a. 14. Abschnitt: 13c. Fortsetzung von Nr. 13b. 14a. А በስመ፡... ጸሎት፡ በእንተ፡ ሕማመ ፡ ቡዳ፡ [...] 15. Abschnitt: 14b. Fortsetzung von Nr. 14a
Sınıf numarası 1564
Koleksiyon Haus Völker und Kulturen St. Augustin
Editör SiSey
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 20,6, 33
Qalamos - Ottoman library catalog search Qalamos

[DE-HVK] 1564 — Magic scroll — Magic scroll

Publication Date copy: ca. 18. Jh.
Publication Place Haus Völker und Kulturen St. Augustin - Haus Völker und Kulturen St. Augustin
Type Other
Language Geez
Digital Yes
Manuscript Yes
Physical Dimensions 8,0 cm breit.
Library Qalamos
Library Asset ID 1564
Record ID DEMUS175411Book_manuscript_00000022
Library Location Haus Völker und Kulturen St. Augustin
Date copy: ca. 18. Jh.
Notes sehr sauber geschriebene und sorgfältig ausgeführt — black, red — Ethiopian script — parchment — Magische Gebete in Rollenform a) Linke Spalte: 1. Abschnitt: 1a. А ... ጸሎት፡ በእንተ፡ መፍትሔ፡ ሥራይ፡ [= Gebet zur Lösung des Zaubers] 2. Abschnitt: 1b. Fortsetzung von Nr.1a. 3. Abschnitt: 1c. Fortsetzung von Nr.1b. 4. Abschnitt: 2a. ጸሎት፡ በእንተ፡ መፍትሔ፡ ሥራይ፡ [...] [= Gebet zur Lösung des Zaubers] 5. Abschnitt: 2b. Fortsetzung von Nr.2a. 6. Abschnitt: 2c. Fortsetzung von Nr.2b. За. А А በስመ፡... ጸሎት፡ በእንተ፡ ማእሠሮሙ፡ ለአጋንንት፡ [...] 7. Abschnitt: 3b. Fortsetzung von Nr.3a. 8. Abschnitt: 3c. Fortsetzung von Nr.3b. 9. Abschnitt: 3d. Fortsetzung von Nr.3c. 4a. А በስመ፡... ጸሎት፡ በእንተ፡ ሕማመ፡ ዓይነት፡ ባርያ፡ ወሌጌዎን፡ [...] 10. Abschnitt: 4b. Fortsetzung von Nr.4a. 11. Abschnitt: 4c. Fortsetzung von Nr.4b, 12. Abschnitt: 5a. А በስመ፡... ጸሎት፡ በእንተ፡ ዓይነ፡ ባርያ፡ ወሌጌዎን፡ [...] 13. Abschnitt: 5b. Fortsetzung von Nr.5a. 6a. А በስመ፡... ጸሎት፡ በእንተ፡ ዓይነ፡ ባርያ፡ ወሌጌዎን፡ [...] 14. Abschnitt: 6b. Fortsetzung von Nr.6a. 15. Abschnitt: 6c. Fortsetzung von Nr.6b. 7. А ... ጸሎት፡ በእንተ፡ ሕማመ፡ ውግዓት፡ [...] Der Text endet mit Lk 1,37. b) Rechte Spalte: 1. Abschnitt: 8a. [...] Joh 1,1-5 . . . 2. Abschnitt: 8b. Fortsetzung von Nr.8a. 9a А በስመ፡... ጸሎት፡ በእንተ፡ መሥጥም፡ [...] 3. Abschnitt: 9b. Fortsetzung von Nr.9a. 4. Abschnitt: 9c. Fortsetzung von Nr.9b. 10a. А በስመ፡... ጸሎት፡ በእንተ፡ ማእሠሮሙ፡ ለአጋንንት፡ [...] 5. Abschnitt: 10b. Fortsetzung von Nr. 10a. 6. Abschnitt: 10c. Fortsetzung von Nr. 10b. 11a. А በስመ፡... ጸሎት፡ በእንተ፡ መጋኛ፡ [...] 7. Abschnitt: 11b. Fortsetzung von Nr. 11a. 8. Abschnitt: 11c. Fortsetzung von Nr. 11b. 9. Abschnitt: 11d. Fortsetzung von Nr. 11c. 10. Abschnitt: 11e . Fortsetzung von Nr.11d. 12a. ጸሎተ፡ ነድራ። 11. Abschnitt: 12b. Fortsetzung von Nr. 12a. 12. Abschnitt: 12c. Fortsetzung von Nr. 12b. 13a. А በስመ፡... ጸሎት፡ በእንተ፡ ዓይነ፡ ባርያ፡ ወሌጌዎን፡ [...] 13. Abschnitt: 13b. Fortsetzung von Nr. 13a. 14. Abschnitt: 13c. Fortsetzung von Nr. 13b. 14a. А በስመ፡... ጸሎት፡ በእንተ፡ ሕማመ ፡ ቡዳ፡ [...] 15. Abschnitt: 14b. Fortsetzung von Nr. 14a
Sınıf numarası 1564
Koleksiyon Haus Völker und Kulturen St. Augustin
Editör SiSey
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog VOHD 20,6, 33
Qalamos - Ottoman library catalog search
Qalamos You are being redirected...

Please wait