Glazed bowl with shiny glaze
(زبدية مزججة بطلاء براق)

Title Glazed bowl with shiny glaze
Title Original زبدية مزججة بطلاء براق
Publication Date: Approximately 607 AH / approximately 1210 AD
Publication Place - Museum of Arts and Crafts (MKG)
Subject Ceramic vessel, lustrous paint on tinted glass
Type Other
Language Undetermined
Digital Yes
Manuscript No
Physical Dimensions الارتفاع : 10.9 سم ، القطر : 20.5 سم
Library: Museum With No Frontiers
Library Asset ID 1964.60
Record ID object;EPM;de;Mus21;7;ar
Library Location Museum of Arts and Crafts (MKG)
Date Approximately 607 AH / approximately 1210 AD
Notes The piece is a wine vessel decorated with a picture of a husband and on it are toasts and congratulations. The production technique used in this bowl is bright painting with drawing over the glass. Painted inside the deep bowl are a pair of seated figures inspired by Persian gilding, with a female figure holding a cup. The circumferential band at the edge of the bowl bears inscriptions indicating the drinking of wine, confirming the bowl's function. This is an excellent example of porcelain glazed with metallic lustre, which developed in Iran. In the late twelfth century, themes such as hunting scenes and human figures drinking wine appear as decorations on pieces. The bowl, with its high ring base and intricately detailed decoration on the back side, is typical of vessels produced in Kashan, where luster-glazed ceramics flourished in this period. The metallic gold effects are created by oxidation of gold and silver, which melts during the second firing stage. The inscriptions on the bowl are as follows: Blessed: Glory, happiness, magnificence, and joy do not depart from the owner of this bowl. This poetry is by Malik Fakhr al-Din Muqarish. Ghauri: You say: Why are your tears the color of roses? Because you asked, I will tell you how it was: Tears dyed with blood were shed out of passion for you, and because my heart was agitated, my tears began to boil. A toast: May God, the Creator of the world, protect the owner of this vessel wherever he goes. Poetry by an unknown poet: Your face is always before my eyes, beloved, do what seems good to you, of soul and world, my happy heart When you can only see it, who has seen you Poetry by Afzal al-Din Kashani: Oh, my lord, do not expect help from anyone. Do not look for shade under a leafless branch. One obtains glory through sobriety and disdain through greed. Be happy with your glory and avoid greed. (Translation by Mohsa Narimani)
Sample Text “Glazed bowl with luster paint” within Discover the collections of Islamic art. Museum Without Borders, 2026. https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;EPM;de;Mus21;7;ar
View in source Museum With No Frontiers Museum With No Frontiers - Ottoman library catalog search
Museum With No Frontiers - Ottoman library catalog search Museum With No Frontiers

Glazed bowl with shiny glaze

(زبدية مزججة بطلاء براق)
Publication Date Approximately 607 AH / approximately 1210 AD
Publication Place - Museum of Arts and Crafts (MKG)
Subject Ceramic vessel, lustrous paint on tinted glass
Type Other
Language Undetermined
Digital Yes
Manuscript No
Physical Dimensions الارتفاع : 10.9 سم ، القطر : 20.5 سم
Library Museum With No Frontiers
Library Asset ID 1964.60
Record ID object;EPM;de;Mus21;7;ar
Library Location Museum of Arts and Crafts (MKG)
Date Approximately 607 AH / approximately 1210 AD
Notes The piece is a wine vessel decorated with a picture of a husband and on it are toasts and congratulations. The production technique used in this bowl is bright painting with drawing over the glass. Painted inside the deep bowl are a pair of seated figures inspired by Persian gilding, with a female figure holding a cup. The circumferential band at the edge of the bowl bears inscriptions indicating the drinking of wine, confirming the bowl's function. This is an excellent example of porcelain glazed with metallic lustre, which developed in Iran. In the late twelfth century, themes such as hunting scenes and human figures drinking wine appear as decorations on pieces. The bowl, with its high ring base and intricately detailed decoration on the back side, is typical of vessels produced in Kashan, where luster-glazed ceramics flourished in this period. The metallic gold effects are created by oxidation of gold and silver, which melts during the second firing stage. The inscriptions on the bowl are as follows: Blessed: Glory, happiness, magnificence, and joy do not depart from the owner of this bowl. This poetry is by Malik Fakhr al-Din Muqarish. Ghauri: You say: Why are your tears the color of roses? Because you asked, I will tell you how it was: Tears dyed with blood were shed out of passion for you, and because my heart was agitated, my tears began to boil. A toast: May God, the Creator of the world, protect the owner of this vessel wherever he goes. Poetry by an unknown poet: Your face is always before my eyes, beloved, do what seems good to you, of soul and world, my happy heart When you can only see it, who has seen you Poetry by Afzal al-Din Kashani: Oh, my lord, do not expect help from anyone. Do not look for shade under a leafless branch. One obtains glory through sobriety and disdain through greed. Be happy with your glory and avoid greed. (Translation by Mohsa Narimani)
Sample Text “Glazed bowl with luster paint” within Discover the collections of Islamic art. Museum Without Borders, 2026. https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;EPM;de;Mus21;7;ar
Museum With No Frontiers - Ottoman library catalog search
Museum With No Frontiers You are being redirected...

Please wait