Basel, Universitätsbibliothek, A III 19 : Koran
(Basel, Universitätsbibliothek, A III 19 : Koran)

Title Basel, Universitätsbibliothek, A III 19 : Koran
Title Original Basel, Universitätsbibliothek, A III 19 : Koran
Publication Date: 1242
Type belge
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Library: Bibliotecas UMA - Universidad de Málaga
Record ID cdi_manuscriptorium_primary_ECODIC_CHUBB_A_III_19_15V78H2_en
Library Location Available Online
Date 1242
Notes Koran, written in Ramaḍān 639 h. [= March-April 1242] by Muḥammad Ibn al-Maʿāǧīnī. In addition to the canonical text, the manuscript also contains the variants of the seven readers of the Koran and their main transmitters. It was brought to Basel from Constantinople in 1437 by the Dominican John of Ragusa , one of the leading theologians for the Council of Basel. Since 1433 the manuscript was the property of the Dominican monastery of Basel as a bequest of John of Ragusa, and in 1559 it became the property of the university library. The Zurich theologist Theodor Bibliander made use of this manuscript in the preparation of his printing of the Latin translation of the Koran by Robert von Ketton (Basel 1543).
View in source Bibliotecas UMA - Universidad de Málaga Bibliotecas UMA - Universidad de Málaga - Ottoman library catalog search
Bibliotecas UMA - Universidad de Málaga - Ottoman library catalog search Bibliotecas UMA - Universidad de Málaga

Basel, Universitätsbibliothek, A III 19 : Koran

(Basel, Universitätsbibliothek, A III 19 : Koran)
Publication Date 1242
Type belge
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript Yes
Library Bibliotecas UMA - Universidad de Málaga
Record ID cdi_manuscriptorium_primary_ECODIC_CHUBB_A_III_19_15V78H2_en
Library Location Available Online
Date 1242
Notes Koran, written in Ramaḍān 639 h. [= March-April 1242] by Muḥammad Ibn al-Maʿāǧīnī. In addition to the canonical text, the manuscript also contains the variants of the seven readers of the Koran and their main transmitters. It was brought to Basel from Constantinople in 1437 by the Dominican John of Ragusa , one of the leading theologians for the Council of Basel. Since 1433 the manuscript was the property of the Dominican monastery of Basel as a bequest of John of Ragusa, and in 1559 it became the property of the university library. The Zurich theologist Theodor Bibliander made use of this manuscript in the preparation of his printing of the Latin translation of the Koran by Robert von Ketton (Basel 1543).
Bibliotecas UMA - Universidad de Málaga - Ottoman library catalog search
Bibliotecas UMA - Universidad de Málaga You are being redirected...

Please wait