Co-wives

Title Co-wives
Author Roux, Arsène > Author
Type Document
Language ara,ber,fra
Digital Yes
Manuscript Yes
Library: Cité Numérique de la Méditerranée
Library Asset ID FR_MMSH_IREMAM_AR_ARC_M10_01-009
Record ID 102238
Library Location Mediterranean House of Human Sciences, Digital City of the Mediterranean (Cinumed)
Notes Nefoussa: A. Bossoutrot, Ancient Berber Vocabulary (Djebel Nefoussa Dialect), Tunisian Review, t. VI, 1900, p. 489-508. $ Dwirat: Dwirat Berber speaking of southern Tunisia, according to the Chenini, Berber speaking of Chenini, of southern Tunisia, according to the notes of Bossoutrot, op.cit.
Sample Text <p> For the reasons, one of them is a reason, and </p><p> The harms are also made up (Ibn Tanarat, Al-Mukhtar, verse 56) </p><p> Co-épouse (Belekzize) is a reason for the reasons </p><p> Co-épouse (Belekzize) is the woman’s harm </p><p> Takniwin, co-épouses. </p><p> (Ibn Tunart < Manuscrit ; p. 56)</p>
Korpus Fichiers mixtes : Noms de parenté
Fon Fonds Arsène Roux : Archives > Matériaux lexicaux (Noms de parenté) > Les noms de parenté d’après les anciens glossaires d'Ibn Tunart et de Bossoutrot. Français-berbère
Hak yönetimi Reproduction sur demande
İçerik kaynakları e-Médiatheque - SHS
Koleksiyonlar Archives de la recherche
View in source Cité Numérique de la Méditerranée Cité Numérique de la Méditerranée - Ottoman library catalog search
Cité Numérique de la Méditerranée - Ottoman library catalog search Cité Numérique de la Méditerranée

Co-wives

Author Roux, Arsène > Author
Type Document
Language ara,ber,fra
Digital Yes
Manuscript Yes
Library Cité Numérique de la Méditerranée
Library Asset ID FR_MMSH_IREMAM_AR_ARC_M10_01-009
Record ID 102238
Library Location Mediterranean House of Human Sciences, Digital City of the Mediterranean (Cinumed)
Notes Nefoussa: A. Bossoutrot, Ancient Berber Vocabulary (Djebel Nefoussa Dialect), Tunisian Review, t. VI, 1900, p. 489-508. $ Dwirat: Dwirat Berber speaking of southern Tunisia, according to the Chenini, Berber speaking of Chenini, of southern Tunisia, according to the notes of Bossoutrot, op.cit.
Sample Text <p> For the reasons, one of them is a reason, and </p><p> The harms are also made up (Ibn Tanarat, Al-Mukhtar, verse 56) </p><p> Co-épouse (Belekzize) is a reason for the reasons </p><p> Co-épouse (Belekzize) is the woman’s harm </p><p> Takniwin, co-épouses. </p><p> (Ibn Tunart < Manuscrit ; p. 56)</p>
Korpus Fichiers mixtes : Noms de parenté
Fon Fonds Arsène Roux : Archives > Matériaux lexicaux (Noms de parenté) > Les noms de parenté d’après les anciens glossaires d'Ibn Tunart et de Bossoutrot. Français-berbère
Hak yönetimi Reproduction sur demande
İçerik kaynakları e-Médiatheque - SHS
Koleksiyonlar Archives de la recherche
Cité Numérique de la Méditerranée - Ottoman library catalog search
Cité Numérique de la Méditerranée You are being redirected...

Please wait