Message - Al-Tayeb bin Ahmed Al-Badawi - Idris Al-Sarraj - Asking for charity - Charity

Title Message - Al-Tayeb bin Ahmed Al-Badawi - Idris Al-Sarraj - Asking for charity - Charity
Author Al-Tayeb bin Ahmed Al-Badawi
Author Original الطيب بن أحمد البدوي
Publication Place - Al-Tayeb bin Ahmed Al-Badawi
Subject Sadaqah — asking for charity
Type belge
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript No
Library: King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences
Record ID display859
Notes Praise be to God alone, the Beloved, the Exalted in God’s essence, the venerable jurist, Sir Idris Al-Sarraj. May God protect you, your family, and your family. May the peace, mercy, and blessings of God Almighty be upon you. For the goodness of our Lord Al-Mansour, by God. As for what pleases your souls, and explain to him your chests, give it to the bearer. May God accept it from you and accept you and increase your goodness. May God’s love and peace be upon you, glory be to your destiny, Al-Tayeb bin Ahmed Al-Badawi, may God be his guardian.
View in source King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences - Ottoman library catalog search
King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences - Ottoman library catalog search King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences

Message - Al-Tayeb bin Ahmed Al-Badawi - Idris Al-Sarraj - Asking for charity - Charity

Author Al-Tayeb bin Ahmed Al-Badawi
Author Original الطيب بن أحمد البدوي
Publication Place - Al-Tayeb bin Ahmed Al-Badawi
Subject Sadaqah — asking for charity
Type belge
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript No
Library King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences
Record ID display859
Notes Praise be to God alone, the Beloved, the Exalted in God’s essence, the venerable jurist, Sir Idris Al-Sarraj. May God protect you, your family, and your family. May the peace, mercy, and blessings of God Almighty be upon you. For the goodness of our Lord Al-Mansour, by God. As for what pleases your souls, and explain to him your chests, give it to the bearer. May God accept it from you and accept you and increase your goodness. May God’s love and peace be upon you, glory be to your destiny, Al-Tayeb bin Ahmed Al-Badawi, may God be his guardian.
King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences - Ottoman library catalog search
King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences You are being redirected...

Please wait