Restriction in grammar by Ibn Abdullah bin Yaqoub
(تقييد في النحو ابن عبد الله بن يعقوب)

Title Restriction in grammar by Ibn Abdullah bin Yaqoub
Title Original تقييد في النحو ابن عبد الله بن يعقوب
Author Al-Samlali, Yabourak bin Abdullah bin Yaqoub
Author Original السملالي، يبورك بن عبد الله بن يعقوب
Type belge
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript No
Pages Count 6
Library: King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences
Record ID affichage_numerics1911
Notes The beginning of the manuscript: The writer, may God heal him with his kindness to Hassan Sheikh and others, says what it says: “Alaqah”, meaning a pronoun and a relative, that is, a continuation of a continuation of a preoccupied noun, and a waad with a subordinate, an adjective, a conjunction of the statement, and a conjunction with a waw, especially as a ḥalqah that is ḥaṭābah and a ḥāw. The end of the manuscript: It does not need an interpreter, and God grant us success. It has come from this that the neglectful one is one of the workers, and he thinks I am, so he pondered it and wrote with this restriction [Bayad] bin Sidi Abdullah bin Yaqoub. May God benefit us with his blessings, Amen. Font type: Moroccan
View in source King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences - Ottoman library catalog search
King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences - Ottoman library catalog search King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences

Restriction in grammar by Ibn Abdullah bin Yaqoub

(تقييد في النحو ابن عبد الله بن يعقوب)
Author Al-Samlali, Yabourak bin Abdullah bin Yaqoub
Author Original السملالي، يبورك بن عبد الله بن يعقوب
Type belge
Language Arabic
Digital Yes
Manuscript No
Pages Count 6
Library King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences
Record ID affichage_numerics1911
Notes The beginning of the manuscript: The writer, may God heal him with his kindness to Hassan Sheikh and others, says what it says: “Alaqah”, meaning a pronoun and a relative, that is, a continuation of a continuation of a preoccupied noun, and a waad with a subordinate, an adjective, a conjunction of the statement, and a conjunction with a waw, especially as a ḥalqah that is ḥaṭābah and a ḥāw. The end of the manuscript: It does not need an interpreter, and God grant us success. It has come from this that the neglectful one is one of the workers, and he thinks I am, so he pondered it and wrote with this restriction [Bayad] bin Sidi Abdullah bin Yaqoub. May God benefit us with his blessings, Amen. Font type: Moroccan
King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences - Ottoman library catalog search
King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences You are being redirected...

Please wait