Explanation of the prayer for the chosen Prophet, narrated on the authority of Abd al-Qadir al-Jili, Muhammad al-Tahir bin al-Sheikh Abd al-Qadir al-Musharafi
(شرح التصلية على النبي المختار المروية عن عبد القادر الجيلي محمد الطاهر بن الشيخ عبد القادر المشرفي)
| Title |
Explanation of the prayer for the chosen Prophet, narrated on the authority of Abd al-Qadir al-Jili, Muhammad al-Tahir bin al-Sheikh Abd al-Qadir al-Musharafi |
| Title Original
|
شرح التصلية على النبي المختار المروية عن عبد القادر الجيلي محمد الطاهر بن الشيخ عبد القادر المشرفي
|
| Author |
Al-Taher Al-Musharrafi, Al-Taher bin Abdul Qadir bin Abdullah |
| Author
Original
|
الطاهر المشرفي، الطاهر بن عبد القادر بن عبد الله
|
| Type |
belge |
| Language |
Arabic |
| Digital |
Yes
|
| Manuscript |
No
|
| Pages Count |
26 |
| Library: |
King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences |
| Record ID |
affichage_numerics1634 |
| Notes |
The beginning of the manuscript: In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful (...) Muhammad Al-Tahir bin Al-Sheikh Abdul Qadir Al-Mushrifi said (...) Praise be to God, the Necessary Existence (...) And then the aforementioned writer said, when the prayer for the chosen Prophet was preserved, narrated on the authority of Qutb Al-Darah (...) Abu Muhammad Abdul Qadir Al-Jili.
The end of the manuscript: So “salaam” is a qualitative infinitive that is in the absolute object, meaning, “O God, increase for your noble Prophet (...) complete security (...) and that is in a manner similar to what we mentioned in the meaning of prayer. This is what I had the opportunity to fabricate this haste to the best of my ability despite unemployment (...) and I finished copying it at the end of Dhul-Hijjah in the year 1228, with its composition having progressed by about fifteen years.
Font type: Moroccan colored |