Author
Abdul Qadir
Author Original
عبد القادر
Publication Date
01/01/1939 — 16/11/1357
Publication Place
Tangier -
Abdul Qadir
Subject
Generosity
Type
belge
Language
Arabic
Digital
Yes
Manuscript
No
Library
King Abdul-Aziz Al Saoud Foundation for Islamic Studies and Human Sciences
Record ID
display15797
Library Location
Tangier
Date
01/01/1939 — 16/11/1357
Notes
Praise be to God alone May God’s prayers and peace be upon our Master and Prophet Muhammad Muhammad and his family and companions and peace be upon him, the eminent jurist and the descendants of the honorable, my good sir Al-Muqri, may God Almighty protect him, may God Almighty grant him His care, may God Almighty extend his protection Sir, I present to you the difficult situation that has befallen your bridesmaid after the death of a lady, and your late lover, God Almighty, is the one who is now pleading with you. With his face, I hope from God, and please, that you cover your generous eyes and honor him for what he achieves with your hands. Know, my lord, that the delivery of my letter to you is due to the fact that I die free, cold, and ashamed, and hastened my purpose. Had it not been for your death and your grace, my passage from your late beloved, honorable God, and our Lord Abdul Hafeez, I would not have taken a dose of your generosity, and with this evidence, I ask you to make me one of your guardians who are grateful for your favours, and who speak in praise of me. Your generosity and honor when you have mercy on the broken-off preacher who is now incapable of everything. May God have mercy on you with the mercy of the righteous. God Almighty grants whomever He wills, my lord. I am in great distress with the three sons. By God, after the death of your lover, I have not found a sergeant or a captain, neither me nor my wife nor two sons, because the salary is insufficient and the month has passed until you are unable to help me, and your servant will be aware of it. It is not hidden from you that I requested the service. So far, God has not decreed anything, and that is why I meant to you, because I do not know anyone except those whom the deceased had beautiful praise for, and you are the first door I knocked on in my life, and it was said that whoever saves a soul is as if he saved all of mankind, and the decision is not complete, even if God divorces you, it is not impossible for you to send it in the name of your executor in Tangier, and here is my address. May the peace, mercy, and blessings of God Almighty be upon you, on January 7, 1939, your beloved and executor, Abdelkader Khadem. The deceased, with the generosity of God