There is a phrase on the envelope saying "Mr. Tevfik Fikret is reserved for my brother", the name "Docteur N. Essad" is written on the business card in French, and the person (probably Esad Işık) who is understood to be a lecturer at the Mekteb-i Tıbbiye, is reminded on the back of the business card that a promise must be kept, and Tevfik Fikret is asked to help the person who brought the business card.
| Title | There is a phrase on the envelope saying "Mr. Tevfik Fikret is reserved for my brother", the name "Docteur N. Essad" is written on the business card in French, and the person (probably Esad Işık) who is understood to be a lecturer at the Mekteb-i Tıbbiye, is reminded on the back of the business card that a promise must be kept, and Tevfik Fikret is asked to help the person who brought the business card. |
|---|---|
| Publication Date: | 14/ 04/ 1323 |
| Publication Place | [y.y.] - [y.y.] |
| Type | Document |
| Language | Turkish |
| Digital | Yes |
| Manuscript | No |
| Library: | Istanbul Metropolitan Municipality Libraries |
| Library Asset ID | Bel_Mtf_070619 |
| Record ID | Bel_Mtf_070619 |
| Date | 14/ 04/ 1323 |
| Notes | Osman Nuri Ergin Archive |