MUḤAMMAD IBN YAZĪD IBN MĀǦA AL-QAZWĪNĪ. Sunan. Le titre est indiqué à la fin | Kütüphane.osmanlica.com

MUḤAMMAD IBN YAZĪD IBN MĀǦA AL-QAZWĪNĪ. Sunan. Le titre est indiqué à la fin

İsim MUḤAMMAD IBN YAZĪD IBN MĀǦA AL-QAZWĪNĪ. Sunan. Le titre est indiqué à la fin
Yazar Muḥammad ibn Yazīd ibn Māǧa. Auteur du texte, Muḥammad ibn Yazīd al-Qazwīnī. Auteur du texte, محمد بن يزيد بن ماجه. Auteur du texte, محمد بن يزيد القزويني. Auteur du texte, ممممبنيĕيمماĕم. Author of the text
Yazar Orijinal محمد بن يزيد بن ماجه محمد بن يزيد القزويني ممممبنييممام
Basım Tarihi: 1330
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane: Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11000313s
Lokasyon Available Online
Tarih 1330
Örnek Metin Sunan سنن بن ماجة Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 1 v) :الذهبي ... باب إتباع سنة رسول الله أخبرنا الحافظ أبو عبدالله محمد بن أحمد بن عثمانExp. (f. 300 v) :قال رسول الله صلَعم ما منكم من أحد إلا له منزلان منزل في الجنّة ومنزل في النار فإذا مات فدخل النار ورث أهل الجنة منزله فذلك قوله هم الوارثونCopie anonyme, achevée le 14 ḏū-l-ḥiǧǧa 730 de l'hégire (f. 301). Provient de la Bibliothèque Séguier-Coislin, léguée à l'abbaye saint-Germain-des-Prés. — Acte de waqf d'un certain Maḥmūd... en faveur de la bibliothèque d'un observatoire, situé al-?āriʿ al-aʿẓam au Caire, daté de 797/1394 ; à la suite de ce texte, le scripteur a résumé ce qu'il savait de la transmission du texte ; à partir de cette note, la chaîne de transmission peut être rétablie de la manière suivante : Muḥammad ibn Muḥammad ibn Sayyid al-Nās 661/1263 ou 671/1273-734/1334 (cf. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II3, 85 ; Suppl. II, 77), Yaʿqūb ibn Aḥmad ibn al-Faḍāʾil ibn al-Ṣābūnī al-Ḥalabī (cf. al-Durar al-kāmina, IV, 433), Ṭāhir ibn Muḥammad Abū Zurʿa 481/1088-566/1170 (Cf. Šaḏarāt al-ḏahab IV, 217), Abū Muḥammad Masʿūd > ibn Aḥmad > al-Ḥāriṯī 652/1254-711/1311 (Cf. Šaḏarāt al-ḏahab, VI, 28-29). Intervient également dans la note ʿAbd al-Laṭīf ibn Yaḥyā al-Baġdādī 557/1162-629/1231 ; cf. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 632), dont la place dans la chaîne des garants n'est pas claire (f. 1) ; riwāya initiale dont le nom le plus récent est Muḥammad ibn Aḥmad al-Ḏahabī 637/1274-748/1348 [cf. VAJDA (G.), Les Certificats de lecture, VI, 4] et cachet illisible (f. 1 v) ; copie d'anciens samāʿ-s [cf. VAJDA (G.), Les Certificats de lecture, VI, 4] (f. 301-303 v). Sunan Scanning from a substitute document. Inc. (f. 1 v): الș (ĕبș... باș ĕا( دباễبرنĕالل( ĕبرن( الال( بعبدالل( مĕمانExp. (f. 300 v): (((رĕ( (((ن( (((ĕنلالالن( ن( (((ن( (الĕن( (((الĕ( الال( النالنال( (ال( ن( (ن( ((ĕل( (((الاوارĕن( الالالالالم( الم( م( (((الالنالن( (((الالن( (((الالالالن( المن( منĕن( لمن( ل( (((لالالالالالار( ر( (((ن( ((لالالالم-l-( (الالالالالالالمالالمال( مامامامام( م( ماماممممم( مماممماممم( ((( From the Séguier-Coislin Library, bequeathed to the Abbey of Saint-Germain-des-Prés. - Act of a waqf of a certain Maș mūd... in favor of the library of an observatory, located al-?āriș al-aāam in Cairo, dated to 797/1394; following this text, the scripter summarized what he knew about the transmission of the text; from this note, the transmission chain can be restored as follows: Muāammad ibn Muāammad ibn Sayyid al-Nās 661/1263 or 671/1273-734/1334 (cf. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II3, 85; Suppl. II, 77), YaII qūb ibn AII mad ibn al-ș il ibn al-II ābūnī al-II alabī (cf. al-ar al-kāmina, IV, 433), II āhir ibn MuII ammad Abū Zurș a 481/1088-566/1170 (Cf. Šaș arāt al-II ahab IV, 217), AbII Muș ūd & gt; Masgt; ibn Aĕmad & gt; Masgt AII 652/1254-711/1311 (Cf. ŠII arāt al-ahab IV, 217, 217 Also spoken in the note InterAbd al-Laễīf ibn Yaș yā al-Baș dādī 557/1162-629/1231; cf. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 632), whose place in the chain of guarantors is not clear (f. 1); initial riwāya with the most recent name is Muș ammad ibn Amad al-Bahabī 637/1274-748/1348 [cf. VAJDA (G.), Certificates of reading, VI, 4] and illegible stamp (f. 1 v); copy of the old samāș -s [cf. VAJDA (G.), Certificates of the former Sunan Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 1 v) :الذهبي ... باب إتباع سنة رسول الله أخبرنا الحافظ أبو عبدالله محمد بن أحمد بن عثمانExp. (f. 300 v) :قال رسول الله صلَعم ما منكم من أحد إلا له منزلان منزل في الجنّة ومنزل في النار فإذا مات فدخل النار ورث أهل الجنة منزله فذلك قوله هم الوارثونCopie anonyme, achevée le 14 ḏū-l-ḥiǧǧa 730 de l'hégire (f. 301). Provient de la Bibliothèque Séguier-Coislin, léguée à l'abbaye saint-Germain-des-Prés. — Acte de waqf d'un certain Maḥmūd... en faveur de la bibliothèque d'un observatoire, situé al-?āriʿ al-aʿẓam au Caire, daté de 797/1394 ; à la suite de ce texte, le scripteur a résumé ce qu'il savait de la transmission du texte ; à partir de cette note, la chaîne de transmission peut être rétablie de la manière suivante : Muḥammad ibn Muḥammad ibn Sayyid al-Nās 661/1263 ou 671/1273-734/1334 (cf. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II3, 85 ; Suppl. II, 77), Yaʿqūb ibn Aḥmad ibn al-Faḍāʾil ibn al-Ṣābūnī al-Ḥalabī (cf. al-Durar al-kāmina, IV, 433), Ṭāhir ibn Muḥammad Abū Zurʿa 481/1088-566/1170 (Cf. Šaḏarāt al-ḏahab IV, 217), Abū Muḥammad Masʿūd > ibn Aḥmad > al-Ḥāriṯī 652/1254-711/1311 (Cf. Šaḏarāt al-ḏahab, VI, 28-29). Intervient également dans la note ʿAbd al-Laṭīf ibn Yaḥyā al-Baġdādī 557/1162-629/1231 ; cf. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 632), dont la place dans la chaîne des garants n'est pas claire (f. 1) ; riwāya initiale dont le nom le plus récent est Muḥammad ibn Aḥmad al-Ḏahabī 637/1274-748/1348 [cf. VAJDA (G.), Les Certificats de lecture, VI, 4] et cachet illisible (f. 1 v) ; copie d'anciens samāʿ-s [cf. VAJDA (G.), Les Certificats de lecture, VI, 4] (f. 301-303 v).
Kaynak Europeana Collections
Kaynağa git Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra University Library Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kaynağa git

MUḤAMMAD IBN YAZĪD IBN MĀǦA AL-QAZWĪNĪ. Sunan. Le titre est indiqué à la fin

Yazar Muḥammad ibn Yazīd ibn Māǧa. Auteur du texte, Muḥammad ibn Yazīd al-Qazwīnī. Auteur du texte, محمد بن يزيد بن ماجه. Auteur du texte, محمد بن يزيد القزويني. Auteur du texte, ممممبنيĕيمماĕم. Author of the text
Yazar Orijinal محمد بن يزيد بن ماجه محمد بن يزيد القزويني ممممبنييممام
Basım Tarihi 1330
Tür Diğer
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Hayır
Kütüphane Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi
Kayıt Numarası cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11000313s
Lokasyon Available Online
Tarih 1330
Örnek Metin Sunan سنن بن ماجة Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 1 v) :الذهبي ... باب إتباع سنة رسول الله أخبرنا الحافظ أبو عبدالله محمد بن أحمد بن عثمانExp. (f. 300 v) :قال رسول الله صلَعم ما منكم من أحد إلا له منزلان منزل في الجنّة ومنزل في النار فإذا مات فدخل النار ورث أهل الجنة منزله فذلك قوله هم الوارثونCopie anonyme, achevée le 14 ḏū-l-ḥiǧǧa 730 de l'hégire (f. 301). Provient de la Bibliothèque Séguier-Coislin, léguée à l'abbaye saint-Germain-des-Prés. — Acte de waqf d'un certain Maḥmūd... en faveur de la bibliothèque d'un observatoire, situé al-?āriʿ al-aʿẓam au Caire, daté de 797/1394 ; à la suite de ce texte, le scripteur a résumé ce qu'il savait de la transmission du texte ; à partir de cette note, la chaîne de transmission peut être rétablie de la manière suivante : Muḥammad ibn Muḥammad ibn Sayyid al-Nās 661/1263 ou 671/1273-734/1334 (cf. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II3, 85 ; Suppl. II, 77), Yaʿqūb ibn Aḥmad ibn al-Faḍāʾil ibn al-Ṣābūnī al-Ḥalabī (cf. al-Durar al-kāmina, IV, 433), Ṭāhir ibn Muḥammad Abū Zurʿa 481/1088-566/1170 (Cf. Šaḏarāt al-ḏahab IV, 217), Abū Muḥammad Masʿūd > ibn Aḥmad > al-Ḥāriṯī 652/1254-711/1311 (Cf. Šaḏarāt al-ḏahab, VI, 28-29). Intervient également dans la note ʿAbd al-Laṭīf ibn Yaḥyā al-Baġdādī 557/1162-629/1231 ; cf. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 632), dont la place dans la chaîne des garants n'est pas claire (f. 1) ; riwāya initiale dont le nom le plus récent est Muḥammad ibn Aḥmad al-Ḏahabī 637/1274-748/1348 [cf. VAJDA (G.), Les Certificats de lecture, VI, 4] et cachet illisible (f. 1 v) ; copie d'anciens samāʿ-s [cf. VAJDA (G.), Les Certificats de lecture, VI, 4] (f. 301-303 v). Sunan Scanning from a substitute document. Inc. (f. 1 v): الș (ĕبș... باș ĕا( دباễبرنĕالل( ĕبرن( الال( بعبدالل( مĕمانExp. (f. 300 v): (((رĕ( (((ن( (((ĕنلالالن( ن( (((ن( (الĕن( (((الĕ( الال( النالنال( (ال( ن( (ن( ((ĕل( (((الاوارĕن( الالالالالم( الم( م( (((الالنالن( (((الالن( (((الالالالن( المن( منĕن( لمن( ل( (((لالالالالالار( ر( (((ن( ((لالالالم-l-( (الالالالالالالمالالمال( مامامامام( م( ماماممممم( مماممماممم( ((( From the Séguier-Coislin Library, bequeathed to the Abbey of Saint-Germain-des-Prés. - Act of a waqf of a certain Maș mūd... in favor of the library of an observatory, located al-?āriș al-aāam in Cairo, dated to 797/1394; following this text, the scripter summarized what he knew about the transmission of the text; from this note, the transmission chain can be restored as follows: Muāammad ibn Muāammad ibn Sayyid al-Nās 661/1263 or 671/1273-734/1334 (cf. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II3, 85; Suppl. II, 77), YaII qūb ibn AII mad ibn al-ș il ibn al-II ābūnī al-II alabī (cf. al-ar al-kāmina, IV, 433), II āhir ibn MuII ammad Abū Zurș a 481/1088-566/1170 (Cf. Šaș arāt al-II ahab IV, 217), AbII Muș ūd & gt; Masgt; ibn Aĕmad & gt; Masgt AII 652/1254-711/1311 (Cf. ŠII arāt al-ahab IV, 217, 217 Also spoken in the note InterAbd al-Laễīf ibn Yaș yā al-Baș dādī 557/1162-629/1231; cf. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 632), whose place in the chain of guarantors is not clear (f. 1); initial riwāya with the most recent name is Muș ammad ibn Amad al-Bahabī 637/1274-748/1348 [cf. VAJDA (G.), Certificates of reading, VI, 4] and illegible stamp (f. 1 v); copy of the old samāș -s [cf. VAJDA (G.), Certificates of the former Sunan Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution. Inc. (f. 1 v) :الذهبي ... باب إتباع سنة رسول الله أخبرنا الحافظ أبو عبدالله محمد بن أحمد بن عثمانExp. (f. 300 v) :قال رسول الله صلَعم ما منكم من أحد إلا له منزلان منزل في الجنّة ومنزل في النار فإذا مات فدخل النار ورث أهل الجنة منزله فذلك قوله هم الوارثونCopie anonyme, achevée le 14 ḏū-l-ḥiǧǧa 730 de l'hégire (f. 301). Provient de la Bibliothèque Séguier-Coislin, léguée à l'abbaye saint-Germain-des-Prés. — Acte de waqf d'un certain Maḥmūd... en faveur de la bibliothèque d'un observatoire, situé al-?āriʿ al-aʿẓam au Caire, daté de 797/1394 ; à la suite de ce texte, le scripteur a résumé ce qu'il savait de la transmission du texte ; à partir de cette note, la chaîne de transmission peut être rétablie de la manière suivante : Muḥammad ibn Muḥammad ibn Sayyid al-Nās 661/1263 ou 671/1273-734/1334 (cf. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II3, 85 ; Suppl. II, 77), Yaʿqūb ibn Aḥmad ibn al-Faḍāʾil ibn al-Ṣābūnī al-Ḥalabī (cf. al-Durar al-kāmina, IV, 433), Ṭāhir ibn Muḥammad Abū Zurʿa 481/1088-566/1170 (Cf. Šaḏarāt al-ḏahab IV, 217), Abū Muḥammad Masʿūd > ibn Aḥmad > al-Ḥāriṯī 652/1254-711/1311 (Cf. Šaḏarāt al-ḏahab, VI, 28-29). Intervient également dans la note ʿAbd al-Laṭīf ibn Yaḥyā al-Baġdādī 557/1162-629/1231 ; cf. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I2, 632), dont la place dans la chaîne des garants n'est pas claire (f. 1) ; riwāya initiale dont le nom le plus récent est Muḥammad ibn Aḥmad al-Ḏahabī 637/1274-748/1348 [cf. VAJDA (G.), Les Certificats de lecture, VI, 4] et cachet illisible (f. 1 v) ; copie d'anciens samāʿ-s [cf. VAJDA (G.), Les Certificats de lecture, VI, 4] (f. 301-303 v).
Kaynak Europeana Collections
Pompeu Fabra University Library
Pompeu Fabra Üniversitesi Kütüphanesi yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.