[DE-BBAW] Ch/U 7613 + Mainz 713 v — [Lobpreis auf den Bäg von Kočo und seine Gemahlin] — [Lobpreis auf den Bäg von Kočo und seine Gemahlin] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-BBAW] Ch/U 7613 + Mainz 713 v — [Lobpreis auf den Bäg von Kočo und seine Gemahlin] — [Lobpreis auf den Bäg von Kočo und seine Gemahlin]

İsim [DE-BBAW] Ch/U 7613 + Mainz 713 v — [Lobpreis auf den Bäg von Kočo und seine Gemahlin] — [Lobpreis auf den Bäg von Kočo und seine Gemahlin]
Basım Tarihi: copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Basım Yeri Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung - Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Konu religion
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar Vorderseite: chinesische Buchrolle. Rückseite: Format der altuigurischen Handschrift unbekannt.
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Ch/U 7613 + Mainz 713 v
Kayıt Numarası DE2458Book_manuscript_00080921
Lokasyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Tarih copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Notlar Semi-Kursive Verwendete Brāhmī-Schrift (für Wörter mit Sanskrit-Herkunft sowie Personennamen und Sanskrit-Zitate) ist in den uigurischen Zeilenverlauf integriert. Dazu weiter BT 38, 173 und BT 38, 10-13. Im Eintrag durch Fettschrift markiert. Interpunktion variiert zwischen Einzelpunkt und Doppelpunkt. — black — Uigur script → Cursive script — paper — Lobpreis auf den Bäg von Kočo und seine Gemahlin. Der Text ist im Stabreim verfasst. Im Text wird dem Bäg von Kočo und seiner Gemahlin die Prophezeiung zur zukünftigen Buddhaschaft gewünscht und die Geschichte des Königs Reṇu zum Vergleich gezogen. Vgl. dazu weiter BT 38, 182. Der Text des vorliegenden Fragments entspricht den Zeilen Hc00-79 in der Edition BT 38.
Örnek Metin /v/1/ „jñāpake | satkṛtya-śravaṃ birl [ ä    “ ] — /v/67/ avant tıltag bolmakı bolu tägingäy ärti .
Sınıf numarası Ch/U 7613 + Mainz 713 v
Koleksiyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör Ünal, Orçun
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, BBAW Turfanforschung DTA I, Ch/U-Signaturen; Mainz-Signaturen
Düzenleme durumu finished

[DE-BBAW] Ch/U 7613 + Mainz 713 v — [Lobpreis auf den Bäg von Kočo und seine Gemahlin] — [Lobpreis auf den Bäg von Kočo und seine Gemahlin]

Basım Tarihi copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Basım Yeri Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung - Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Konu religion
Tür Diğer
Dil Belirlenmemiş dil
Dijital Evet
Yazma Evet
Fiziksel Boyutlar Vorderseite: chinesische Buchrolle. Rückseite: Format der altuigurischen Handschrift unbekannt.
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Ch/U 7613 + Mainz 713 v
Kayıt Numarası DE2458Book_manuscript_00080921
Lokasyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Tarih copy: [zwischen 4. Jahrhundert und 14. Jahrhundert?]
Notlar Semi-Kursive Verwendete Brāhmī-Schrift (für Wörter mit Sanskrit-Herkunft sowie Personennamen und Sanskrit-Zitate) ist in den uigurischen Zeilenverlauf integriert. Dazu weiter BT 38, 173 und BT 38, 10-13. Im Eintrag durch Fettschrift markiert. Interpunktion variiert zwischen Einzelpunkt und Doppelpunkt. — black — Uigur script → Cursive script — paper — Lobpreis auf den Bäg von Kočo und seine Gemahlin. Der Text ist im Stabreim verfasst. Im Text wird dem Bäg von Kočo und seiner Gemahlin die Prophezeiung zur zukünftigen Buddhaschaft gewünscht und die Geschichte des Königs Reṇu zum Vergleich gezogen. Vgl. dazu weiter BT 38, 182. Der Text des vorliegenden Fragments entspricht den Zeilen Hc00-79 in der Edition BT 38.
Örnek Metin /v/1/ „jñāpake | satkṛtya-śravaṃ birl [ ä    “ ] — /v/67/ avant tıltag bolmakı bolu tägingäy ärti .
Sınıf numarası Ch/U 7613 + Mainz 713 v
Koleksiyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör Ünal, Orçun
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, BBAW Turfanforschung DTA I, Ch/U-Signaturen; Mainz-Signaturen
Düzenleme durumu finished
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.