Yazar
Sünbülzâde Vehbî
Basım Yeri
Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen -
Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Konu
linguistics
Tür
Diğer
Dil
Osmanlıca
Dijital
Evet
Yazma
Hayır
Sayfa Sayısı
68
Fiziksel Boyutlar
15,5x21,5 cm
Kütüphane
Kalamos
Demirbaş Numarası
Cod. Ms. turc. 183
Kayıt Numarası
DE7Book_manuscript_00001540
Lokasyon
Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Notlar
An den Rändern ausführliche türkischsprachige kommentierende Glossen (z.T. kopfstehend,
zumeist jedoch unter der Überschrift ḥāṣil al-maʿnā geschrieben) nach Ḥayātī [Aḥmad
Efendi], vereinzelt auch nach Ṣāfī; lexikalische Glossen zwischen den Zl. — Brauner abgegriffener Halblederband; Rücken in Leder, die Deckel mit grünlich-braunem
Papier bezogen — 1197/1783 für die Söhne des Großwesirs (Ṣadr-i aʿẓam) Ḫalīl Ḥamīd Paša in unterschiedlichen
Versmaßen abgefaßtes persisch-türkisches Wörterbuch in 58 Abschnitten Der Text wurde erstmals noch zu Lebzeiten des Verfassers (Istanbul 1213/1798-9) gedruckt
(zu dem Werk s. TDVİA 38/141,1)
Örnek Metin
A (Bl. 1b) حمد بي حد او كرمفرمايه كه آنك نعمتيدر بي غايه
Sınıf numarası
Cod. Ms. turc. 183
Koleksiyon
Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen
Editör
Sobieroj
Lisans
CC0 1.0
Proje
KOHD
Düzenleme durumu
finished