[DE-BSB] Cod. tam. 558 — [Journal über die Kosten und die verfügbaren Salden (mit gregorianischem und Tamil-Anfangsdatum)] — [Journal über die Kosten und die verfügbaren Salden (mit gregorianischem und Tamil-Anfangsdatum)] | Kütüphane.osmanlica.com

[DE-BSB] Cod. tam. 558 — [Journal über die Kosten und die verfügbaren Salden (mit gregorianischem und Tamil-Anfangsdatum)] — [Journal über die Kosten und die verfügbaren Salden (mit gregorianischem und Tamil-Anfangsdatum)]

İsim [DE-BSB] Cod. tam. 558 — [Journal über die Kosten und die verfügbaren Salden (mit gregorianischem und Tamil-Anfangsdatum)] — [Journal über die Kosten und die verfügbaren Salden (mit gregorianischem und Tamil-Anfangsdatum)]
Basım Tarihi: writing: Beginn des Journals: 6. Januar (bezeichnet als Tai) [18]99 = 24. Māṟkaḷi im Tamil-Jahr Viḷampi (ein Freitag)
Basım Yeri Bayerische Staatsbibliothek München - Bayerische Staatsbibliothek München
Konu document
Tür Diğer
Dil Tamilce
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 65
Fiziksel Boyutlar 43,3-44,2 x 0,9-3,2 cm
Kütüphane: Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. tam. 558
Kayıt Numarası DE12Book_manuscript_00011783
Lokasyon Bayerische Staatsbibliothek München
Tarih writing: Beginn des Journals: 6. Januar (bezeichnet als Tai) [18]99 = 24. Māṟkaḷi im Tamil-Jahr Viḷampi (ein Freitag)
Notlar einige Blätter, recto, links: {ōm} civamay{am} einige Blätter, recto, links: {ōm} — Schriftzeichen ohne puḷḷi, Unterscheidung von langem und kurzem e und o, ungeschwärzt. — palm leaf — Rechnungsbuch: Journal über die Kosten und die verfügbaren Salden (varavu-y-iruppu-k-kuṟippu)
Örnek Metin Bl.1.r.Sp.1.1-2: 99 {varuṭam} tayi {mātam} 6 {tēti} ... viḷampi {varuṭam} māṟ / kaḷi {mātam} 24 {tēti} {mutal} {varavu}yiruppu kurippu Sp.2.1-4: 30 {tēti} 30 {tēti} 120 yā 4 {mātam} 7 {tēti} ... vaṇai / mēlopparunāṭṭu 6{ām} {rūpāy} 2137  ... / ātāya {varavu} ṇa vu vaṭṭi kamucam va...kkiya / tu {rūpāy} [Zehnerstelle]5  ... — Bl.65.v.Sp.4.3-6: rakkuru...vū {rūpāy} 100m . a[abgeschnitten] / ... aṉuppu tapāl kaṉukkum [abgeschnitten] / paḷam . aruka 1000... . [abgeschnitten] / {rūpāy} [abgeschnitten]
Sınıf numarası Cod. tam. 558
Koleksiyon Bayerische Staatsbibliothek München
Editör Thomas Anzenhofer, Eingabe: Claudia Weber
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished

[DE-BSB] Cod. tam. 558 — [Journal über die Kosten und die verfügbaren Salden (mit gregorianischem und Tamil-Anfangsdatum)] — [Journal über die Kosten und die verfügbaren Salden (mit gregorianischem und Tamil-Anfangsdatum)]

Basım Tarihi writing: Beginn des Journals: 6. Januar (bezeichnet als Tai) [18]99 = 24. Māṟkaḷi im Tamil-Jahr Viḷampi (ein Freitag)
Basım Yeri Bayerische Staatsbibliothek München - Bayerische Staatsbibliothek München
Konu document
Tür Diğer
Dil Tamilce
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 65
Fiziksel Boyutlar 43,3-44,2 x 0,9-3,2 cm
Kütüphane Kalamos
Demirbaş Numarası Cod. tam. 558
Kayıt Numarası DE12Book_manuscript_00011783
Lokasyon Bayerische Staatsbibliothek München
Tarih writing: Beginn des Journals: 6. Januar (bezeichnet als Tai) [18]99 = 24. Māṟkaḷi im Tamil-Jahr Viḷampi (ein Freitag)
Notlar einige Blätter, recto, links: {ōm} civamay{am} einige Blätter, recto, links: {ōm} — Schriftzeichen ohne puḷḷi, Unterscheidung von langem und kurzem e und o, ungeschwärzt. — palm leaf — Rechnungsbuch: Journal über die Kosten und die verfügbaren Salden (varavu-y-iruppu-k-kuṟippu)
Örnek Metin Bl.1.r.Sp.1.1-2: 99 {varuṭam} tayi {mātam} 6 {tēti} ... viḷampi {varuṭam} māṟ / kaḷi {mātam} 24 {tēti} {mutal} {varavu}yiruppu kurippu Sp.2.1-4: 30 {tēti} 30 {tēti} 120 yā 4 {mātam} 7 {tēti} ... vaṇai / mēlopparunāṭṭu 6{ām} {rūpāy} 2137  ... / ātāya {varavu} ṇa vu vaṭṭi kamucam va...kkiya / tu {rūpāy} [Zehnerstelle]5  ... — Bl.65.v.Sp.4.3-6: rakkuru...vū {rūpāy} 100m . a[abgeschnitten] / ... aṉuppu tapāl kaṉukkum [abgeschnitten] / paḷam . aruka 1000... . [abgeschnitten] / {rūpāy} [abgeschnitten]
Sınıf numarası Cod. tam. 558
Koleksiyon Bayerische Staatsbibliothek München
Editör Thomas Anzenhofer, Eingabe: Claudia Weber
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu finished
Qalamos
Kalamos yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.